Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ameagari no Kyuu na Sakamichi
Little By Little
A Ladeira Íngreme Após a Chuva
Ameagari no Kyuu na Sakamichi
Toda vez que eu só quero você!
Every time I just want you!
Every time I just want you!
Toda vez que você só quer ser meu amigo!
Every time you just be my friends!
Every time you just be my friends!
Toda vez que eu só quero você!
Every time I just want you!
Every time I just want you!
Girassóis florescendo ao longo da linha do trem
線路づたいに咲いてる向日葵
senro zutsukai ni saiteru himawari
Esticando-se para o céu sem parar
空にその背を伸ばし続けてる
sora ni sono se wo nobashi tsuzuketeru
Ainda no meu peito, Stand By Me
今も胸にスタンドバイミー
ima mo mune ni sutando bai mī
Aquela luz do verão
あの夏のまぶしさ
ano natsu no mabushisa
Algo que eu estava perseguindo
何か追いかけてた
nanika oikakete ta
Despertando sentimentos
気持ちを呼び起こして
kimochi wo yobiokoshite
Nós podemos ir a qualquer lugar
僕らは何処へでも行けるさ
bokura wa doko e demo ikeru sa
Abrindo um mapa em branco no céu
白紙の地図 空に広げて
hakushi no chizu sora ni hirogete
Com certeza vamos desenhar um arco-íris bonito
綺麗な虹をきっと描く
kirei na niji wo kitto kaku
Adeus! Boa sorte!
Good-bye! Good-luck!
Good-bye! Good-luck!
A ladeira íngreme após a chuva
雨上がりの急な坂道
ameagari no kyuu na sakamichi
Brilhando intensamente
キラキラ輝き放つから
kirakira kagayaki hanatsu kara
Não se perca, quero subir correndo
迷わないで駆け上がりたい
mayowanai de kakeagari tai
Adeus! Boa sorte!
Good-bye! Good-luck!
Good-bye! Good-luck!
Dias de verão para sempre
Forever summer days
Forever summer days
Você se esforçando mais que os outros
人一倍に頑張ってるきみを
hito ichibai ni ganbatteru kimi wo
As ondas da pressa vão te engolir
結果を急ぐ波がのみこむよ
kekka wo isogu nami ga nomikomu yo
Se você fizer uma pausa, tá tudo certo
寄り道したって that's all right
yorimichi shitatte that's all right
Não se apresse, tá ok!
焦らないで it's ok!
asaranai de it's ok!
Todo mundo reconhece
みんな認めてるよ
minna mitometeru yo
O quão incrível você é
きみの凄いところ
kimi no sugoi tokoro
Nós podemos ir a qualquer lugar
僕らは何処へでも行けるさ
bokura wa doko e demo ikeru sa
Abrindo um mapa em branco no céu
白紙の地図 空に広げて
hakushi no chizu sora ni hirogete
Nem se importa com os arranhões
擦り傷なんて気にも止めない
surikizu nante ki ni mo tomenai
Adeus! Boa sorte!
Good-bye! Good-luck!
Good-bye! Good-luck!
A ladeira íngreme após a chuva
雨上がりの急な坂道
ameagari no kyuu na sakamichi
Brilhando intensamente
キラキラ輝き放つから
kirakira kagayaki hanatsu kara
Não se perca, quero subir correndo
迷わないで駆け上がりたい
mayowanai de kakeagari tai
Adeus! Boa sorte!
Good-bye! Good-luck!
Good-bye! Good-luck!
Dias de verão para sempre
Forever summer days
Forever summer days
Ainda no meu peito, "Stand By Me"
今も胸に“スタンドバイミー”
ima mo mune ni “sutando bai mī
Não é por causa do bronzeado
日焼けのせいじゃないんだよ
hiyake no sei janai n da yo
A cada verão que passa
夏を越えるたびに
natsu wo koeru tabi ni
Ficamos mais fortes
たくましくなってた
takumashiku natte ta
Nós não estamos sozinhos
僕らはひとりぼっちじゃないさ
bokura wa hitoribocchi janai sa
Um dia vamos nos encontrar aqui de novo
いつかここでまた逢えるから
itsuka koko de mata aeru kara
Eu nunca vou esquecer seu sorriso
きみの笑顔忘れたりしない
kimi no egao wasure tari shinai
Adeus! Boa sorte!
Good-bye! Good-luck!
Good-bye! Good-luck!
A ladeira íngreme após a chuva
雨上がりの急な坂道
ameagari no kyuu na sakamichi
Brilhando intensamente
キラキラ輝き放つから
kirakira kagayaki hanatsu kara
Não se perca, quero subir correndo
迷わないで駆け上がりたい
mayowanai de kakeagari tai
Adeus! Boa sorte!
Good-bye! Good-luck!
Good-bye! Good-luck!
Dias de verão para sempre
Forever summer days
Forever summer days
Dias de verão
Summer days
Summer days
Crianças do verão!
Summer kids!
Summer kids!
Toda vez que eu só quero você!
Every time I just want you!
Every time I just want you!
Toda vez que você só quer ser meu amigo!
Every time you just be my friends!
Every time you just be my friends!
Toda vez que eu só quero você!
Every time I just want you!
Every time I just want you!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little By Little e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: