Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kaikoku Rokku
Little By Little
Rock do Kaikoku
Kaikoku Rokku
Cento e cinquenta e três anos, quando a neblina chegou
千はっぴゃくごじゅうさんねん、うらがにPERIIがやてきたとき
Sen-happyaku-gojyuu-san nen, uraga ni PERII ga yate kita toki
Fiquei surpreso com o som da RAMUNE se abrindo
ラムネをあけるおとにおどろいて
RAMUNE wo akeru oto ni odoroite
Coloquei a mão na espada SAMURAI
サムライかたなのへにてをかけた
SAMURAI katana no he ni te wo kaketa
A aurora do Japão
日本のよあけ
Nippon no yoake
Como será? Nós
どうだっけ?ぼくら
Dou dakke? Bokura
Esta noite, sozinho
今夜もひとり
Kon'ya mo hitori
Estou com a janela fechada
まどをとじている
Mado wo tojiteiru
Se a bola BII que não toca
さわれないBIIだまを
Sawarenai BII dama wo
Rolar no fundo do meu peito
むねの奥でころがせば
Mune no oku de korogaseba
O som do tempo se movendo
じだいがうごくおと
Jidai ga ugoku oto
Não esqueça que dentro de você
わすれないできみのなか
Wasurenaide kimi no naka
Se espalha até o fim do mar
ひろがってるうみのはて
Hirogatteru umi no hate
Ninguém nunca viu
だれもみたことはない
Daremo mita koto wa nai
Meninos e Meninas!
Boys and Girls!
Boys and Girls!
Quando vai desmoronar, não sei
いつくずれるのかわからない
Itsu kuzureru no ka wakaranai
Aquele telhado de GAREEJI está tão perto do céu
そんなGAREEJIのやねがそらにちかい
Sonna GAREEJI no yane ga sora ni chikai
E então todos procuram as estrelas invisíveis
そしてみんなみえないほしをさがすよ
Soshite minna mienai hoshi wo sagasu yo
Estendendo a mão, 360
てをのばして360
Te wo nobashite 360
As estrelas da cidade estão sempre distantes
とおかいのほしはずっととおいから
Tokai no hoshi wa zutto tooi kara
Às vezes, eu até perco de vista
ときどきみうしなったりしても
Tokidoki miushinattari shitemo
Se a bola BII que não toca
さわれないBIIだまを
Sawarenai BII dama wo
Rolar no fundo do meu peito
むねの奥でころがせば
Mune no oku de korogaseba
O verão ainda está por vir
なつはまだこれから
Natsu wa mada korekara
Virando espuma de amor
すきとおったあわになって
Suki tootta awa ni natte
Depois da queimadura de sol, não me importo
ひやけのあとはきにしない
Hiyake no ato wa ki ni shinai
Sob a luz intensa, Meninos e Meninas!
つよいひかりのなかへBoys and Girls!
Tsuyoi hikari no naka he Boys and Girls!
A garrafa de RAMUNE também
ラムネのびんも
RAMUNE no bin mo
Seca o suor
あせをかいて
Ase wo kaite
Estou esperando
まってるさ
Matterusa
Agora que vejo
いませーので
Ima see node
Vamos nos soltar
はじけよう
Hajikeyou
Se a bola BII que não toca
さわれないBIIだまを
Sawarenai BII dama wo
Rolar no fundo do meu peito
むねの奥でころがせば
Mune no oku de korogaseba
O verão ainda está por vir
なつはまだこれから
Natsu wa mada korekara
Virando espuma de amor
すきとおったあわになって
Suki tootta awa ni natte
Depois da queimadura de sol, não me importo
ひやけのあとはきにしない
Hiyake no ato wa ki ni shinai
Sob a luz intensa, Meninos e Meninas!
つよいひかりのなかへBoys and Girls!
Tsuyoi hikari no naka he Boys and Girls!
A garrafa de RAMUNE também
ラムネのびんも
RAMUNE no bin mo
Seca o suor
あせをかいて
Ase wo kaite
Estou esperando
まってるさ
Matterusa
Agora que vejo
いませーので
Ima see node
Vamos nos soltar
はじけよう
Hajikeyou
Se a bola BII que não toca
さわれないBIIだまを
Sawarenai BII dama wo
Rolar no fundo do meu peito
むねの奥でころがせば
Mune no oku de koroga seba
O som do tempo se movendo
じだいがうごくおと
Jidai ga ugoku oto
Não esqueça que dentro de você
わすれないできみのなか
Wasurenaide kimi no naka
Se espalha até o fim do mar
ひろがってるうみのはて
Hirogatteru umi no hate
Ninguém nunca viu
だれもみたことはない
Daremo mita koto wa nai
Meninos e Meninas!
Boys and Girls!
Boys and Girls!
No ano dois mil e cinco, algo vai mudar
二千ごねん、なにかかえさ
Nisen-go nen, nanika kaerusa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little By Little e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: