Tradução gerada automaticamente

Salome
Little Feat
Salomé
Salome
Eu conheço esta menina jaspeI know this jasper girl
Cujo nome é salomeWhose name is salome
Urso leste em 63Bear east on sixty-three
Sul de aquacaySouth of aquacay
Você ainda está no TexasYou're still in texas
Mas apenas a poucos passos de distânciaBut just a stone's throw away
Atravessar o rioCross the river
Mentiras lou'isian-i-ayLies lou'isian-i-ay
Whoa-oh bordel gemidoWhoa-oh whorehouse moan
Amor que a gordura de volta cozido em ossoLove that fat-back boiled in bone
Molho salgado temperado com lágrimasSalty gravy seasoned with tears
Mantenha-me feliz por cem anosKeep me happy for a hundred years
Ela tem milho na espigaShe got corn upon the cob
Black-Eyed Peas e presuntoBlack-eyed peas and ham
Servido com molho salgadoServed with salty gravy
Para o tipo de homem que eu souFor the kind of man i am
Ela tem batata assadaShe got roast potato
Faisão em vidroPheasant under glass
Moonshine em um copo dixieMoonshine in a dixie cup
Batê-lo de volta em seu burroKnock you back on your ass
Molho salgado salgadoSalty salty gravy
Fat-back cozido em ossoFat-back boiled in bone
Molho salgado salgadoSalty salty gravy
Texas bordel gemidoTexas whorehouse moan
Se você tem um apetiteIf you got an appetite
Ela não pode satisfazerShe can't satisfy
Não é culpa dela que você não podiaAin't her fault you couldn't
Não 'porque ela não tentouNot' cuz she didn't try
Nenhuma dança dos sete véusNo dance of seven veils
Para encher os olhos em cimaTo feast your eyes upon
Desça e perder-seGet down and lose yourself
Vamos baby, vamos láCome on baby c'mon
Whoa-oh bordel gemidoWhoa-oh whorehouse moan
Dê gordo-back fervida no ossoGimme fat-back boiled in bone
Molho salgado temperado com lágrimasSalty gravy seasoned with tears
Mantenha-me feliz por cem anosKeep me happy for a hundred years
Bordel última no TexasLast whorehouse in texas
Droga próximo na linha de estadoDamn near on the state line
Eu não posso te dizer como eu desejoI can't tell you how i wish
Salomé era meuSalome was mine
Eu me casaria com a senhora hojeI'd marry that lady today
Mover-se para New OrleansMove to new orleans
Apesar do que as pessoas dizem (como)Spite of what people say (how)
Ela é boa demais para os gostos de mimShe's too good for the likes of me
Whoa-oh bordel gemidoWhoa-oh whorehouse moan
Dê gordo-back fervida no ossoGimme fat-back boiled in bone
Molho salgado temperado com lágrimasSalty gravy seasoned with tears
Mantenha-me feliz por cem anosKeep me happy for a hundred years
Cada ano em seu aniversárioEach year on her birthday
Eu envio um grande buquêI send a big bouquet
De rosas vermelhas vermelho, vermelho, vermelho,Of red, red, red, red roses
E um jarro de tokay finaAnd a jug of fine tokay
Molho salgado salgadoSalty salty gravy
Talvez crepe suzetteMaybe crepe suzette
Quarenta segunda julhoForty second of july
A data eu não esqueçoA date i don't forget
Molho salgado salgadoSalty salty gravy
Fat-back cozido em ossoFat-back boiled in bone
Molho salgado salgadoSalty salty gravy
Texas bordel gemidoTexas whorehouse moan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Feat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: