Tradução gerada automaticamente

BLUE
Little Image
AZUL
BLUE
Eu faço tudo de qualquer jeitoI clothesline everything I do
Perseguindo, engolindo tudo, tô azulChase it down stomach everything, I'm blue
Não sei por que eu funciono assimI don't know why I operate this way
Perseguindo, com um gosto tão amargoChase it down down such a sour taste
Não consigo me explicar o suficiente pra vocêI can't explain myself enough to you
Não consigo explicar tudo pra vocêI can't explain it all to you
Perseguindo, com um gosto tão amargoChase it down down such a sour taste
Perseguindo, pra um lugar frio e escuroChase it down down to a cold dark place
Esses dias fico me perguntando seThese days I keep on wondering if
Não quero o lado bom da históriaI don't want the silver lining
Quero o que você temI want what you've got
Quero o que você tem (o que você tem)I want what you've got (what you've got)
É uma pena quando você se sente contidoIt's such a shame when you feel subdued
Fora de combate, tão escuro e azulOut for the count so dark blue
Cada pensamento saindo audivelmenteEvery thought coming out audibly
Não consigo me explicar o suficiente pra vocêI can't explain myself enough to you
Não consigo explicar tudo pra vocêI can't explain it all to you
Perseguindo, com um gosto tão amargoChase it down down such a sour taste
Perseguindo, pra um lugar frio e escuroChase it down down to a cold dark place
Esses dias fico me perguntando seThеse days I keep on wondering if
Não quero o lado bom da históriaI don't want the silvеr lining
Quero o que você temI want what you've got
Quero o que você temI want what you've got
Todo esse tempo estivemos fora dissoAll this time we've been out of it
Falando demais, só causando separaçõesTalking too much just causing splits
Quero tudo que você temI want all you've got
Quero o que você temI want what you've got
Mas tá tudo bemBut it's all okay
Tá tudo bemIt's all okay
Não somos todos iguaisWe're not all the same
Às vezes é melhorSometimes it's better
Se afastar da situaçãoTo separate from the situation
Começar a agir como se você se importasseStart acting like you give a damn
Com a natureza humana (tá tudo bem)About human nature (It's all okay)
Só tô tentando fazer a minha parteI'm just trying to do my part
Cala a boca e escutaShut up and listen
Só tô tentando fazer a minha parteJust trying to do my part
Cala a boca e escuta (não somos todos iguais)Shut up and listen (we're not all the same)
Às vezes é melhorSometimes it's better
Se afastar da situaçãoTo separate from the situation
Começar a agir como se você se importasseStart acting like you give a damn
Com a natureza humana (tá tudo bem)About human nature (it's all okay)
Só tô tentando fazer a minha parteI'm just trying to do my part
Cala a boca e escutaShut up and listen
Só tô tentando fazer a minha parteJust trying to do my part
Só tentando fazer a minhaJust trying to do my
Esses dias fico me perguntando seThese days I keep on wondering if
Não quero o lado bom da históriaI don't want the silver lining
Quero o que você temI want what you've got
Quero o que você temI want what you've got
Todo esse tempo estivemos fora dissoAll this time we've been out of it
Falando demais, só causando separaçõesTalking too much just causing splits
Quero tudo que você temI want all you've got
Quero o que você temI want what you've got



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Image e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: