Tradução gerada automaticamente
European Lover
Little Man Tate
Amor Europeu
European Lover
Você acreditaria em mim, se eu te dissesse que sinto muitoWould believe me, if I told you that I'm sorry
Eu não queria te deixar tristeI didn't mean to make you sad
Quando soube que você estava saindo de casa pra viajarWhen I heard that you were leaving home to travel
Não tive chance de voltar atrásI didn't get chance to take it back
Mas o que eu quero saber é...But what I wanna know is...
Como foi Londres, como foi Creta?How was London, how was Crete?
Como foi Amsterdã e a gay Paris?How was Amsterdam and gay Parie?
Como foi Barcelona e Sicília?How was Barcelona and Sciliy?
E você se lembrou um pouquinho de mim?And did you spare a little thought for me?
Você se lembrou um pouquinho de mim?Did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
Você se lembrou um pouquinho de mim?Did you spare a little thought for me?
Você se lembra quando ficamos na fila pra sempre?Do you remember when we queued outside forever?
Só pra conseguir um documentoJust to go and get IDed
Eu te acompanhei até em casa, você conseguiu uma garrafa de SambuccaI walked you home, you blagged a bottle of Sambucca
E você tinha gosto de anisAnd you tasted of Aniseed
Mas o que eu quero saber é...But what I wanna know is...
Como foi Londres, como foi Creta?How was London, how was Crete?
Como foi Amsterdã e a gay Paris?How was Amsterdam and gay Parie?
Como foi Barcelona e Sicília?How was Barcelona and Sciliy?
E você se lembrou um pouquinho de mim?And did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
Você se lembrou um pouquinho de mim?Did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
Você se lembrou um pouquinho de mim?Did you spare a little thought for me?
Eu vi seu pai na semana passadaI saw your dad last week
Ele me disse que você se casouHe told me you'd got married
Ele ficou feliz que você se estabeleceuHe was glad you settled down
Eu disse a ele que se você algum dia voltasse pra visitarI told him if you ever came back home to visit
Pra te convidar pra dar uma passadaTo ask you to pop around
Porque o que eu quero saber é...Cause what I wanna know is...
Como foi Londres, como foi Creta?How was London, how was Crete?
Como foi Amsterdã e a gay Paris?How was Amsterdam and gay Parie?
Como foi Barcelona e Sicília?How was Barcelona and Sciliy?
E você se lembrou um pouquinho de mim?And did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
Você se lembrou um pouquinho de mim?Did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
Você se lembrou um pouquinho de mim?Did you spare a little thought for me?
Como foi Londres, como foi Creta?How was London, how was Crete?
Como foi Amsterdã e a gay Paris?How was Amsterdam and gay Parie?
Como foi Barcelona e Sicília?How was Barcelona and Sciliy?
E você se lembrou um pouquinho de mim?And did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
Você se lembrou um pouquinho de mim?Did you spare a little thought for me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Man Tate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: