Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hokousha Tengoku
Little Non
Céu dos Viajantes
Hokousha Tengoku
num dia ensolarado, no meio do céu
はれたひにはてんごくのまんなかで
hare ta hi ni ha tengoku no mannaka de
estou procurando por você, neste domingo
ついきみをさがしてるにちようび
tsui kimi o sagashi teru nichiyoubi
um lugar quente me envolve, me acolhe
あたたかいばしょはぼくをつつんでくれるけど
atatakai basho ha boku o tsutsun de kureru kedo
mas sob este céu que esconde você
でもきみをかくしてるそらのした
demo kimi o kakushi teru sora no shita
um celular que não toca, só quero me conectar, não consigo me soltar
なるはずのないけいたいはつながりたくてはなせない
naru hazu no nai keitai wa tsunagari taku te hanase nai
muitas vozes se acumulam, vão se juntando
たくさんのこえがあつまりさっていく
takusan no koe ga atsumari satte yuku
uma a uma, meu coração se revela e se esconde
ひとつひとつにこころがみえかくれ
hitotsu hitotsu ni kokoro ga miekakure
deveria ter tantas coisas pra te contar
はなしだいことがたくさんあるはずなのに
hanashi tai koto ga takusan aru hazu na noni
mas quando chega a hora, as palavras não vêm
いざとなるとことばがでないから
iza to naru to kotoba ga de nai kara
na minha cabeça, eu imagino seu sorriso
あたまのなかでえがいてるわらいかけてるきみのすがた
atama no naka de egai teru waraikake teru kimi no sugata
no entardecer, você vagueia pela rua laranja
ゆうぐれどききみさまようおれんじうらどおり
yuugure do kimi samayou orenji uradoori
com tantas coisas ao redor
たくさんのものたち
takusan no mono tachi
um mundo colorido, me faz sentir sozinho
いろとりどりのせかいくらべてしまうさみしさに
irotoridori no sekai kurabe te shimau samishi sa ni
parece que tudo vai desaparecendo
きえてしまう
kie te shimau
o tempo continua mudando, mas eu busco o que não muda
かわりつづけるときのなかかわらないものをさがす
kawari tsuzukeru toki no naka kawara nai mono wo sagasu
uma coisa certa é que eu te amo, esse é meu sentimento
たしかなことは'daisuki'そのきもちがあること
tashika na koto wa 'daisuki' sono kimochi ga aru koto
o carro se aproxima, o dia começa a acabar
くるまがちかづいてきょうがおわりはじめても
kuruma ga chikazui te kyou ga owari hajime te mo
mas ainda parece que vou te encontrar, essa noite às oito
まだきみとあえそうなよるはちじ
mada kimi to ae sou na yoru hachi ji
as luzes de néon vão se apagando, na cidade, eu sigo
ねおんがつぎつぎきえてくまちのなかでつよがったこころをおいでくよ
neon ga tsugitsugi kie te ku machi no naka de tsuyogatta kokoro wo oi te ku yo
com meu coração forte, tentando não me deixar levar
おぼつかないあしどりでせわしくくぐるかいさつぐち
obotsukanai ashidori de sewashiku kuguru kaisatsu guchi
me misturo à multidão, pego o trem
ひとのなみにまぎれてのりこんだでんしゃのなか
hito no nami ni magire te norikon da densha no naka
as portas se fecham
とびらはしまって
tobira wa shimatte
a plataforma se move, me afastando, me levando
まどのほーむうごきだしはなれてにじんでく
mado no hoomu ugokidashi hanare te nijin de ku
hoje é um adeus
きょうはさよなら
kyou wa sayonara
o tempo continua fluindo, meu corpo se alonga
ながれつづけるときのなかながされるぼくのからだ
nagare tsuzukeru toki no naka nagasa reru boku no karada
mas a verdade é que estou "vivendo", isso é um fato
すくわれるのは'いきている'このじじつがあること
sukuwa reru no ha 'iki te iru' kono jijitsu ga aru koto
tem tantas coisas acontecendo, mas mesmo assim
いろんなことがあるけれどそれでもやっぱりここで
ironna koto ga aru keredo soredemo yappari koko de
sinto que aqui, ainda estou conectado a você
きみとつながりつづけるそんなきがしているから
kimi to tsunagari tsuduke reru sonna ki ga shi te iru kara
sempre, sempre, dentro do meu coração
ずっとずっとこころのなか
zutto zutto kokoro no naka
brilha esta cidade.
かがやいているこのまち
kagayai te iru kono machi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Non e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: