Dentist!
Little Shop Of Horrors
Dentista!
Dentist!
[ORIN][ORIN]
Quando eu era menor, só uma criancinha ruim,When I was younger, just a bad little kid
Minha mamãe percebeu as coisas estranhas que eu faziaMy mama noticed funny things I did
Tipo atirar em filhotinhos usando uma arma BBLike shootin' puppies with a B B gun
Eu envenenava peixinhos, e quando acabavaI'd poison guppies, and when I was done
Eu ia atrás de gatinhos e batia em suas cabeçasI'd find a pussycat and bash in its head
Foi aí que minha mamãe disseThat's when my mama said
[CRYSTAL, RONETTE, CHIFFON][CRYSTAL, RONETTE, CHIFFON]
O que ela disse?What did she say?
[ORIN][ORIN]
Ela disse: Meu menino, eu acho que algum diaShe said, My boy, I think someday
Você vai encontrar uma maneiraYou'll find a way
De ganhar dinheiro com essas suas tendênciasTo make your natural tendencies pay
Você será um dentistaYou'll be a dentist
Você tem o talento de causar dor aos outrosYou have a talent for causin' things pain
Filho, seja um dentistaSon, be a dentist
As pessoas te pagarão para ser desumanoPeople will pay you to be inhumane
Seu temperamento não serve para a IgrejaYour temperament's wrong for the priesthood
E você seria ainda pior sendo um professorAnd teaching would suit you still less
Filho, seja um dentistaSon, be a dentist
Você será um sucessoYou'll be a success
[CRYSTAL, RONETTE, CHIFFON][CRYSTAL, RONETTE, CHIFFON]
Tá aí, amigos, o líder da placa bacteriana!Here he is, folks the leader of the plaque!
Olha ele sugando esse gás!Watch him suck up that gas!
Oh, meu deus!Oh, my God!
Ele é um dentista e nunca será bomHe's a dentist and he'll never ever be any good
Quem quer o Marquês de Sade arrumando seus dentes?Who wants their teeth done by the Marquis de Sade?
[PACIENTE][PATIENT]
Ai, isso dói! Eu não fui anestesiado!Oh that hurts! I'm not numb!
[ORIN][ORIN]
Ah, cala a boca. Abre mais. Aqui vou eu!Oh, shut up. Open wide. Here I come!
Eu sou o seu dentistaI am your dentist
[PACIENTE][PATIENT]
Pela graça de Deus!Goodness gracious!
[ORIN][ORIN]
E eu adoro a carreira que escolhiAnd I enjoy the career that I picked
[CRYSTAL, RONETTE, CHIFFON][CRYSTAL, RONETTE, CHIFFON]
Realmente amaReally love it
[ORIN][ORIN]
Eu sou seu dentistaI am your dentist
[PACIENTE][PATIENT]
Aparelhos ortodônticosFitting braces
[ORIN][ORIN]
E eu causo dor e saio ilesoAnd I get off on the pain I inflict
[CRYSTAL, RONETTE, CHIFFON][CRYSTAL, RONETTE, CHIFFON]
Realmente amaReally love it
[ORIN][ORIN]
Eu fico feliz demais quando perfuro um pré-molarI thrill when I drill a bicuspid
[CRYSTAL, RONETTE, CHIFFON][CRYSTAL, RONETTE, CHIFFON]
Pré-molarBicuspid
[ORIN][ORIN]
Tá tudo certo, mesmo que digam que eu sou desajustadoIt's swell though they tell me I'm maladjusted
E apesar de talvez causar estresse aos meus pacientesAnd though it may cause my patients distress
Em algum lugar, em algum lugar lá no céuSomewhere, somewhere in heaven above me
Eu sei, eu sei, que mamãe está orgulhosa de mimI know, I know, that my mama's proud of me
Oh, mamãeOh, mama
Porque eu sou um dentista e um sucesso'Cause I'm a dentist and a success
Diga Ah!Say ah!
[PACIENTE][PATIENT]
Ah!Ah!
[ORION][ORIN]
Diga Ah!Say ah!
[PACIENTE][PATIENT]
Ah!Ah!
[ORION][ORIN]
Diga Ah!Say ah!
[PACIENTE][PATIENT]
Ah!Ah!
[ORION][ORIN]
Agora cuspa!Now spit!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Shop Of Horrors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: