Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16

BAD (Lord Forgive Me)

Little Simz

Letra

RUIM (Senhor, Perdoe-me)

BAD (Lord Forgive Me)

Qual é o meu nome? Você pode ler isso?
What's my name? Can you read that?

Melhor correr quando você vê isso, eu sempre jogo inteligente
Better run when you see that, Me I always play it smart

Mamãe nunca criou um idiota
Mummy never raised an idiot

Eu apenas alimento você com toda a bondade
I just feed you all the goodness

Não reclame melhor comer isso, como a mixtape soa como um álbum?
Don't complain better eat that, how the mixtape sounding like an album?

Me fez pensar no resultado do álbum
Got me wondering the album's outcome

E metade desses rappers que pensam que são rápidos, eu vou fugir
And half of these rappers that think they're fast, I'll outrun

Atravesse os manos, estarei me sentindo como Malcolm
Cross niggas out I'll be feeling like Malcolm

Estou muito consciente, corro o risco e mijo
I'm very aware, I take the risk and take the piss

Eu quero saber, então me diga como isso soa idiota
I wanna know, so tell me how it sounds dumb

Eu vou me deixar levar, eu carrego a chama
I'll be getting carried away, I carry the flame

Insanidade chove sobre você
Insanity rains upon you

Melhor abrigar seu cérebro, mas nunca faça isso em vão
Better shelter your brain, but never do it in vain

Estou avisando os corajosos, porque todos querem ser durões
I'm warning the brave, 'cus everybody wants to be tough

Mas não está em seus traços, e isso é pura maldade, eu sei
But it's not in their traits, and this is pure badness I know it

Eu nem tenho que mostrar isso
I ain't even gotta show it

Eu apenas faço o que faço de melhor e deixo esses artistas filtrados tirarem fotos
I just do what I do best and let these filtered artists take photos

É aquela nuvem nove nunca solo, mas ainda estou andando sozinho
It's that cloud nine never solo, but I'm still riding solo

Ainda tenho espaço comigo, estamos apenas tentando fazer história no espaço
Still got space with me, we just trying to make space history

No coração da cidade principal, isso é ruim
In the heart of the main city, That's Bad

Ruim, ruim, ruim, ruim
Bad, bad, bad, bad

Eu vou dizer que é ruim, ruim, ruim, ruim
I'll say that's bad, bad, bad, bad

Senhor, me perdoe, por favor, isso é ruim
Lord, forgive me, please, this is bad

Ruim, ruim, ruim, ruim
Bad, bad, bad, bad

Eu disse que isso é ruim, ruim, ruim
I said that's bad, bad, bad

Oh, me perdoe, por favor, isso é ruim
Oh, forgive me please this is bad

Oh, merda, esse é meu tipo de festa
Oh, shit, this my type of party

Espaço Militar 3000
Military Space 3000

Este é o meu tipo de exército
This is my type of army

Gritar não é o meu forte, aqueles que são barulhentos eu os pego mal
Shouting isn't my fort, those that are loud I take them in hardly

Minha voz sempre tão sutil, mas o baixo na melodia está causando tsunamis
My voice ever so subtle, but bass on the tune is causing tsunamis

Eu sou mais malvado do que todo o seu clique
I'm badder than your whole click

Colocando no trabalho que vale mais do que todo o seu turno
Putting in work that's worth more than your whole shift

Chegando primeiro, o lugar vai para o garoto de ouro
Coming in first, the place goes to the gold kid

Pegue a taça, eu vou te dar a medalha como segurar isso
Take the cup, I'll give you the medal like hold this

Não poderia me tirar da pista porque eles sabem que estou focado
Couldn't throw me off track 'cus they know I'm focused

Faça as músicas e dê um show que eles não vão perder
Make the songs then put on a show they won't miss

Aproveita meu dom, as pessoas me olham tipo, de quem é essa criança?
Take advantage of my gift, people watch me like, who's child is this?

Olha a parte quando eu chego, quantos shows em uma noite?
Look the part when I arrive, how many shows in one night?

Desapareceu até o dia seguinte, mas enrole um agora para um voo
Faded till the day after, but roll one up now for one flight

Os sonhos parecem mais atraentes, essas cores que estou vendo são perspicazes
Dreams are looking more enticing, these colours I'm seeing are insightful

Você nunca soube que Little Simz estava chegando?
You never knew Little Simz was coming?

Bem, tenho certeza que a surpresa foi deliciosa, mano, eu sou ruim
Well I'm sure the surprise was delightful, nigga I'm Bad

Ruim, ruim, ruim, ruim
Bad, bad, bad, bad

Eu vou dizer que é ruim, ruim, ruim, ruim
I'll say that's bad, bad, bad, bad

Senhor, me perdoe, por favor, isso é ruim
Lord, forgive me, please, this is bad

Ruim, ruim, ruim, ruim
Bad, bad, bad, bad

Eu disse que isso é ruim, ruim, ruim
I said that's bad, bad, bad

Oh, me perdoe, por favor, isso é ruim
Oh, forgive me please this is bad

Ruim, ruim, ruim, ruim
Bad, bad, bad, bad

Eu vou dizer que é ruim, ruim, ruim, ruim
I'll say that's bad, bad, bad, bad

Senhor, me perdoe, por favor, isso é ruim
Lord, forgive me, please, this is bad

Ruim, ruim, ruim, ruim
Bad, bad, bad, bad

Eu disse que isso é ruim, ruim, ruim
I said that's bad, bad, bad

Oh, me perdoe, por favor, isso é ruim
Oh, forgive me please this is bad

Nunca faça depois, seja agora eu sou uma resposta
Never do after, it be now I'm an answer

Diga-me agora quem é o pai, o dinheiro vai para o pastor
Tell me now who is the father, money goes to the pastor

Eu estarei cortando os trilhos e você estará sentado em barbeiros
I'll be cutting the tracks and you'll be sitting in barbers

Você nunca pode trazê-lo para mim você não sabe que eu sou Mufasa? Como uau
You can never bring it to me don't you know I'm Mufasa? Like whoa

Este é apenas um começo, veja sua bateria pronta e eu estarei no carregador
This is only a starter, see your battery done and I be in the charger

Quando sua alma é sua armadura, ninguém pode prejudicá-lo
When your soul is your armour, then nobody can harm you

Eles estão fazendo isso pequeno e eu vou aumentar, eu sou ruim
They be doing it small and I'll be taking it larger, I'm Bad

Senhor me perdoe por favor isso é louco
Lord forgive me please this is, mad

eu disse que sou ruim
I said I'm bad

Senhor me perdoe isso é ruim
Lord forgive me this is Bad

Vamos obtê-lo
Let's get it

Ruim, ruim, ruim, ruim
Bad, bad, bad, bad

Eu vou dizer que é ruim, ruim, ruim, ruim
I'll say that's bad, bad, bad, bad

Senhor, me perdoe, por favor, isso é ruim
Lord, forgive me, please, this is bad

Ruim, ruim, ruim, ruim
Bad, bad, bad, bad

Eu disse que isso é ruim, ruim, ruim
I said that's bad, bad, bad

Oh, me perdoe, por favor, isso é ruim
Oh, forgive me please this is bad

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Simz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção