Tradução gerada automaticamente

Hollow
Little Simz
Vazio
Hollow
Lei e ordemLaw and order
Você estava do meu lado, supostamenteYou was in my corner, allegedly
Que apoiador falsoWhat a fake supporter
Tenho um coração puro, sou filha da TolaGot a clean heart, I'm Tola's daughter
Roubo à luz do dia da minha alma e meu mundo encolheuDaylight robbery of my soul and my world got smaller
Não consegui acreditar que era alguém que eu conheço, um falador suaveCouldn't believe it was somebody I know, a smooth talker
Orgulho e ego, lei e ordemPride and ego, law and order
Minha família tá pronta pra matar por mim, é, faz o cara se empolgarGot family ready to kill for me, yeah, get a man sauced up
Mas que tipo de mulher eu quero ser, se nem consigo orar por mim?But what kind of woman would I aim to be, if I can't even pray for me?
Não espere lealdade, foi o que a vida ensinou a elaDon't expect no loyalty is what life taught her
Que vida é essa que me jogou tijolosWhat a life that threw me bricks
Tem uma história escrita pelo seu autor favoritoThere's a story written by your favourite author
Você é o mais bem pago, supostamenteYou're the highest paid, allegedly
A graça salvadora de Deus, supostamenteGod's saving grace, allegedly
Você quer o melhor pra mim, supostamenteYou want the best for me, allegedly
Mas tudo que você tem é olho gordo e ciúmesBut all you got is evil eye and jealousy
É muito pra processarIt's a lot to process
Complexo de DeusGod complex
Procurando o NemoFinding Nemo
Orgulho e ego, lei e ordemPride and ego, law and order
Eu estava dando tudo pelo timeI was going hard for the team
Ninguém se esforçando mais que euNo one going harder than me
Em uma turnê mundial em todo lugarOn a world tour everywhere
Quando estou no estúdio, arrasando na batidaWhen I'm in the stu' rassing a beat
Eu estava escrevendo rimas enquanto dormiaI was writing bars in my sleep
Despejando meu coração na mangaPouring out my heart on my sleeve
Você estava agindo como uma sanguessugaYou was moving like one leech
Mas sua presença tá longe de ser um presenteBut your presence is far from a treat
Eles perguntam por que estou deixando as ruas na miséria?They ask why I'm starving the streets?
Esse cara tá tentando segurar meu tronoThis nigga tryna hold my shit up
Nunca vou esquecer quando você me disse pra desistirI'll never forget when you told me, give up
E que meus grandes sonhos estavam longe de serem alcançadosAnd that my big dreams were far from a reach
E então eu quebrei a maré e trouxe areia pra praiaAnd then I broke the tide and brought sand to the beach
Pra praiaTo the beach
Impostor posando, sua vida não é verdadeiraImposter posing, your life ain't candid
Nenhuma música que você faz pode consertar o estragoNo song you make can repair the damage
Dinheiro, dinheiroMoney, money
Dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro, dinheiro te desequilibrouMoney, money, money, money, money threw you off balance
Lei e ordemLaw and order
Você me disse pra ter cuidado com os tubarões e então você se tornou umYou told me be wary of the sharks and then you became one
O que alguém pode realmente esperar de um dia um?What can anyone truly expect from a day one?
Lesão moralMoral injury
Isso não é mais um mistério, eu sei exatamente como chegamos aquiThis is no longer a mystery, I know exactly how we got here
Tive que aceitar que fui enganadaI had to accept I'd been had
Pessoas com direito sãoEntitled people are
Preguiçosas e como membros, racionalizamos issoLazy and as members we rationalise that
Você não é pela cultura, você é só pelo cultoYou're not for the culture, you're just for the cult
Eles te bombardeiam de amor pra começar, entãoThey love bomb you to start, then
Te prendem pelo coração, entãoCuff you by the heart, then
Assistem você desmoronar, entãoWatch you fall apart, then
É tarde demais quando eles revelam suas cartasIt's too late by the time they reveal their cards
Acho que isso é uma arteI think that's an art
A recuperação não é só para viciadosRecovery ain't just for addicts
Quando você é manipulado, isso é obra de uma pessoa profundamente inseguraWhen your gas lit, that's the work of a deeply insecure person
Pessoa emocionalmente imaturaEmotionally immature person
Não espero que você não seja uma pessoa falhaI don't expect you're not a flawed person
Mas eu achava que você era boa no fundo, pessoaBut I thought you was good at the core, person
Nosso povo é por quem fazemos isso, pessoaOur people is who we do this for, person
Mas essa não é a sua pessoaBut that's not your person
Eu aceito que a vida tem seus caminhosI accept life has its ways
Mas não preciso perdoar pra finalmente ficar bemBut I don't have to forgive to finally be okay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Simz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: