Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 101
Letra

Fique

Stay

Merda poderia ter sido tão diferente, eu te digoShit coulda been so different, I tell you
Merda poderia ter sido tão diferente, eu te digoShit coulda been so different, I tell you

E se eu nunca fui aos campos de Highbury?What if I've never went Highbury fields?
E não conheceu Jade (Jade)And didn't meet Jade (Jade)
Shannon e Jasmin não encontraram espaço (espaço)Shannon and Jasmin didn't meet space (space)
Olhando pela janela com um olhar profundo (olhar)Staring out the window with a deep gaze (gaze)
Esconda e proteja seu homem nos dias de hoje (dias)Hide and protect your man these days (days)
Oh senhorOh, Lord
E se eu nunca fui EC1 e não conheci Josh? (Josh)What if I never went EC1 and didn't meet Josh? (Josh)
E eu nunca perguntei o que ele está (on)And I never asked what he's on (on)
Poderia ter sido uma amizade que perdemos, tipo (perdida)Coulda been a friendship we lost, like (lost)
E se eu nunca tivesse conhecido Isaac? (Isaque)What if I never met Isaac? (Isaac)
Essa merda precisava de um momento de silêncioThat shit needed a moment of silence
Agora você deve fechar as pálpebras (pálpebras)You should now close your eyelids (eyelids)
Reflita sobre o tempo que passamosReflect on time that we spent
Então olhe ao redor com sua írisThen look around with your iris
Veja o clima se adaptar ao seu climaSee the weather adapt to your climate
Crie um mundo com o qual só você vibraCreate a world that only you vibe with
Decida seu destino de dizer que você já tentouDecide your fate to say that you've tried it
Esta é a hora, todos nós devemos ler nas entrelinhasThis is time, we should all read between the lines
Edge está aqui, e agora a cena está quietaEdge is here, and now the scene's quiet
Ainda pensando comoStill thinking like
E se minha mãe nunca me criou? (Me levantou)What if my mother never raised me? (Raised me)
E eu estava em um orfanatoAnd I was in foster care
Como todas as crianças que vieram à nossa casa para ficar (Fique)Like all the kids that came to our house to stay (Stay)
MerdaShit
Nunca deveria ter chegado perto delesShoulda never got close to them
Porque quando eles saem, é como se meu coração fosse até elesBecause when they leave, it's like my heart goes to them
Poderia ter sido relacionado ao sangueCoulda been blood-related
Às vezes na vida, você não vê merda mudandoSometimes in life, you don't see shit changing
Conversa real (conversa real)Real talk (real talk)

Você pode tentar e lutarYou can try and fight
Diga-me para onde você está correndoTell me where your running to
Nunca tente negarDon't ever try deny it
Eu tenho tentado descobrir issoI've been tryin' to figure it out
Deixe-me ser seu leãoLet me be your lion
Cruzamos caminhos com aqueles que deveriam estar em nossas vidasWe cross paths with those meant to be in our lives
Então, por favor, nunca me deixeSo, please don't ever leave me
Por favor, nunca me deixePlease, don't ever leave me
Por favor, nunca me deixePlease, don't ever leave me
Nunca me deixe, nãoDon't ever leave me, no
Por favor, nunca me deixe, nãoPlease, don't ever leave me, no
Por favor, nunca me deixePlease, don't ever leave me

E se Eddie nunca postou XYZ (zed)What if Eddie never posted X-Y-Z (zed)
Você não estaria trabalhandoYou wouldn't of been working
Agora estamos em um lugar onde é difícil chegar (chegar)Now we in a place where it's hard to get to (get to)
Tudo acontece por uma razãoEverything happens for a reason
Nunca foi claro, mais do que agora (agora)It's never been clear, more than now (now)
Estou tentando conectar pontos, mostre-me como (como)I'm tryin' to connect dots, show me how (how)
Envie uma mensagem para o Universo para me segurar (para baixo)Text the Universe to hold me down (down)
Familiarize-se, conheça melhor esses sons (sons)Get familiar, better know these sounds (sounds)
Procurando encontrar o mar livre (mar livre)Looking to find the free sea (free sea)
Sentado de lado, um grande telhado cheio de amorSitting aside, a big roof full of love
Você visualiza para me ver (me ver)You visualize to see me (see me)
Tentando sustentar minha família, certoTrying to provide for my family, right
A mesma mentalidade nessas ruas (essas ruas)The same mentality up in these streets (these streets)
E se Tilla nunca tivesse fumado maconha? (erva fumada)What if Tilla never smoked weed? (Smoked weed)
E se Chucks não fosse um brilho para mim?What if Chucks weren't a shine to me?
Eu nunca dançaria juntos quando tínhamos 14 anosI would never dance together when we was 14
Merda poderia ter sido tão diferente agora, eu te digo (eu te digo)Shit coulda been so different now, I tell you (I tell you)
Merda poderia ter sido tão diferente agora, eu te digo (eu te digo)Shit coulda been so different now, I tell you (I tell you)
E se nossos planos tivessem fracassado? (Caiu por)What if our plans had fell through? (Fell through)
No caminho que pode levar à grandeza, eu vou (eu vou)Down the road that might lead to greatness, I go (I go)
Como diabos posso deixar o espaço se estou em casa? (Estou em casa)How on Earth can I leave the space if I'm home? (I'm home)
EspaçoSpace

Você pode tentar e lutar contra issoYou can try and fight it
Diga-me para onde você está correndoTell me where you're running to
Nunca tente negarDon't ever try deny it
Eu tenho tentado descobrir issoI've been tryin' to figure it out
Deixe-me ser seu leãoLet me be your lion
Cruzamos caminhos com aqueles que deveriam estar em nossas vidasWe cross paths with those meant to be in our lives
Então, por favor, nunca me deixeSo, please don't ever leave me
Por favor, nunca me deixePlease, don't ever leave me
Por favor, nunca me deixePlease, don't ever leave me
Nunca me deixe, nãoDon't ever leave me, no
Por favor, nunca me deixe, nãoPlease, don't ever leave me, no
Por favor, nunca me deixePlease, don't ever leave me
Por favor, nunca me deixePlease, don't ever leave me
Nunca me deixe, me deixeDon't ever leave me, leave me
Nunca me deixe, me deixeDon't ever leave me, leave me
Nunca me deixe, nãoDon't ever leave me, no
Não, você nunca me deixeNo, don't you ever leave me
Nunca me deixe, não, nãoDon't ever leave me, no, no




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Simz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção