Tradução gerada automaticamente

Telephone (feat. 070 Shake)
Little Simz
Telefone (feat. 070 Shake)
Telephone (feat. 070 Shake)
Era pra mim que você foi feitaIt was me you were made for
Você tem tudo, tá tudo pagoYou got it, everything paid for
Não entendo porque as vadias têm raivaI don't get what bitches hate for
Se você sabe, porque não diz logo?If you know, why don't you say so?
Câmeras te deixam nervosaCameras make you uneasy
Pelo meu olhar, você é um sonhoThrough my lens, you is dreamy
Sem palavras quando você, quando me vêLost for words when you, when you see me
Até o topo da montanha, você me levaria?To the mountain top, would you lead me?
Você quer falar safado, quer dar risada?You wanna talk dirty, you wanna kiki?
Peça o que deseja, eu sou o gênioGet what you wish for, I'll be the genie
Você precisa de uma mulher de verdade, quer comida de alma?You need a real bitch, you want soul food?
Não brinque com ela, foi o que eu te disseDon't play with her, is what I told you
E você me disse que ia chegar logo, gataAnd you told me you'll be there in a bit, shorty
Vou te colocar num avião, gataI'll fuck around and put you on a plane, shorty
Vou colocar todas essas vadias no lugar, gataI'll put all of them bitches in they place, shorty
Não chama sua amiga, me chamaDon't call your girl, call me
Não chama sua amiga, me chamaDon't call your girl, call me
Se eu demorar, desculpaIf it turns out I'm late, sorry
Eu tava trampando até tarde, gataI was workin' till late, shorty
Era eu, esse é um corpo de verdadeIt were me, that's a real body
Era pra mim que você foi feitaIt was me you were made for
Você tem tudo, tá tudo pagoYou got it, everything paid for
Não entendo porque as vadias têm raivaI don't get what bitches hate for
Se você sabe, porque não diz logo?If you know, why don't you say so?
Algo me disse que agora estou no lugar certoSomething told me that right now I'm in the right place
Nunca vi o céu, mas com você, tô na estradaNever seen heaven, but wth you, I'm on the highway
Tô numa chuva, éI'm in a rainfall, yeah
Tô fora do corpo por sua causaI'm outta body on ya
Errei, desculpaMade a mistake, sorry
Vou pegar a estrada se é isso que você precisaI'll get on the road if it's really what you need
E você me disse que ia chegar logo, gataAnd you told me you'll be there in a bit, shorty
Vou te colocar num avião, gataI'll fuck around and put you on a plane, shorty
Vou colocar todas essas vadias no lugar, gataI'll put all of them bitches in they place, shorty
Não chama sua amiga, me chamaDon't call your girl, call me
Não chama sua amiga, me chamaDon't call your girl, call me
Se eu demorar, desculpaIf it turns out I'm late, sorry
Eu tava trampando até tarde, gataI was workin' till late, shorty
Era eu, esse é um corpo de verdadeIt were me, that's a real body
Era pra mim que você foi feitaIt was me you were made for
Você tem tudo, tá tudo pagoYou got it, everything paid for
Não entendo porque as vadias têm raivaI don't get what bitches hate for
Se você sabe, porque não diz logo?If you know, why don't you say so?
Nos guieLead us
Nos guie esta noiteLead us tonight
E eu seiAnd I know
Vai ficar tudo bemIt will be alright
Estou chamando, chamando, chamando pela sua mãoI'm calling, calling, calling for your hand
Baby, aqui estouBaby, here I am



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Simz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: