Tradução gerada automaticamente
The Bells
Little Simz
Os sinos
The Bells
Toque os sinos em meu nome e agora
Ring them bells on my behalf and right now
Eles saberão quando eu entrar
They will know about when I enter
Porque eu vou fazer o jogo deslizar para baixo
Cause I'ma make the game just slide down
Isso não é arrogância, é apenas confiança
That's not arrogance, it's just confidence
E estou confiante no meu som
And I'm confident in my sound
Eu vou tentar trancar o mundo inteiro
I'ma try in lock down the whole world
Mas primeiro, eu tenho que trancar minha cidade natal
But first, I gotta lock down my hometown
Eu entro, tenho um show e estou às 9
I come in, I've got a show and I'm on at 9
Então toque os sinos quando eu passar e eles sabem que é hora
So ring them bells when I come through and they know it's time
A música vai falar por si e eu sei que está tudo bem
The music will speak for itself and I know it's fine
Veja que há uma linha tênue entre a multa
See there's a fine line between the fine
Eu não sou seu rapper comum
I'm not your ordinary rapper
Deixe-os em pânico, dizendo que estou muito atrasado
Leave 'em in panic, saying I'm way too behind
Pequeno simz eu tenho que recuperar o atraso
Little simz I gotta catch up
Diga que eles estão subindo, isso é tudo com a ajuda de uma escada
Say they climbing, that's all by the help of a ladder
Toque os sinos, agora isso é mais do que um assunto naija
Ring them bells, now this is more than a naija matter
E vai
And it goes
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Melhor mantê-los tocando
Better keep them ringing
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Melhor mantê-los tocando ah
Better keep them ringing ah
Salvo pelo último sino
Saved by the last bell
Não pode quebrar esta casca dura
Can't crack through this hard shell
É aquela hora, então todos fiquem quietos
Its that time so everybody be quiet
Melhor mantê-los tocando
Better keep them ringing
Salvo pelo último sino
Saved by the last bell
Não pode quebrar esta casca dura
Can't crack through this hard shell
É aquela hora, então todos fiquem quietos
Its that time so everybody be quiet
Melhor mantê-los tocando
Better keep them ringing
Oh!
Oh!
Melhor mantê-los tocando
Better keep them ringing
Enquanto você ouve o coro cantando
While you listen to the choir singing
Dê-lhe aquela música sempre tão com alma
Give you that ever so soulful music
Nunca se transformou em pecado
Never transformed into sinning
Glorificando os louvores
Glorifying the praises
Ainda perdido na música como você atravessando labirintos
Still lost in the music like you going through mazes
Melhorar performances apenas passando por estágios
Improving performances just by going through stages
Crescendo em uma mulher, estarei passando por mudanças
Growing into a woman, I'll be going through changes
Vai ser algo incrível que eu sinto
It will be something amazing I feel
E isso é no fundo
And that's deep down
Pense nisso antes de falar
Think about it before you speak out
Essas barras são feitas de ouro
These bars are made of gold
Mas eu deixei aquele piso de madeira na casa da árvore
But I left that wooden floor up in the tree house
Grite para todos que estenderam a mão
Shout out to everyone that reached out
Sim, eu vejo todos vocês
Yeah, I see all of you
Eles dizem, Simz, nunca deixe eles se cansarem de você
They say, Simz, never let them get bored of you
Eu digo, não se preocupe com isso, eu ordeno a você
I say, don't worry about that, I order you
Para tocar a campainha
To ring the bell
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Melhor mantê-los tocando
Better keep them ringing
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Melhor mantê-los tocando ah
Better keep them ringing ah
Salvo pelo último sino
Saved by the last bell
Não pode quebrar esta casca dura
Can't crack through this hard shell
É aquela hora, então todos fiquem quietos
Its that time so everybody be quiet
Melhor mantê-los tocando
Better keep them ringing
Salvo pelo último sino
Saved by the last bell
Não pode quebrar esta casca dura
Can't crack through this hard shell
É aquela hora, então todos fiquem quietos
Its that time so everybody be quiet
Melhor mantê-los tocando
Better keep them ringing
Eu rezo para nunca ter o objetivo do meu pai
I pray I never have my father's aim
Mas o amor da minha mãe e isso me manterá são
But my mother's love and that will keep me sane
Eu vou para longe, você nunca verá
I go far away, you'll never see it
Ver não torna real, você tem que acreditar
Seeing doesn't make it real, you gotta believe it
Seja sempre a doação e um dia você receberá
Always be the giving and one day you'll receive it
Eu só quero mudar vidas e vou conseguir
I just wanna change lives and I will achieve it
Percorrer um longo caminho do clube de jovens para o grande palco
Come a long way from the youth club to the big stage
E eu ainda tenho mais e pronto para ir
And I still got more and ready to go
Deixe-me entrar na minha zona, eu prefiro ficar sozinho
Let me get in my zone, I would rather be all alone
Feito no Reino Unido, estou dizendo a eles que observem o trono
Made in the UK, I'm telling 'em watch the throne
Você não vem com; sem problemas, eu vou sozinho
You ain't coming with; no problem, I go alone
Tome um golpe, nuvem nove; estou explodido
Take a hit, cloud nine; I'm blown
Quando eu chego, eu abro o mar
When I come through, I part the sea
Como Moisés, estou focado
Like moses, I'm focused
Eu sou a força motriz da minha carreira
I am the driving force of my career
Sem cinto de segurança, então eu entendi meus medos
With no seatbelts, so I understood my fears
Deixe-os saber, eu cheguei
Let 'em know, I've arrived
Estou aqui, então toque a campainha
I'm here, so ring the bell
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Melhor mantê-los tocando
Better keep them ringing
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Os sinos
The bells
Melhor mantê-los tocando ah
Better keep them ringing ah
Salvo pelo último sino
Saved by the last bell
Não pode quebrar esta casca dura
Can't crack through this hard shell
É aquela hora, então todos fiquem quietos
Its that time so everybody be quiet
Melhor mantê-los tocando
Better keep them ringing
Salvo pelo último sino
Saved by the last bell
Não pode quebrar esta casca dura
Can't crack through this hard shell
É aquela hora, então todos fiquem quietos
Its that time so everybody be quiet
Melhor mantê-los tocando
Better keep them ringing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Simz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: