Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

Used To Know

Little Simz

Letra

Costumava saber

Used To Know

O suficiente para os impostoresEnough for imposers
Esses rappers são curingasThese rappers is jokers
Apareceu em alguma merda, não aja como se você nos conhecesseCame through on some g shit don’t act like you know us
As mesmas pessoas ao meu redorSame people around me
As mesmas pessoas que mostram amorSame people that show love
Veja-me quebrar as regras, ela ainda joga com calmaSee me break the rules still she play it cool
Chave!Switch!

Momentaneamente esperando por todas essas pessoas para cavarMomentarily waiting for all these people to dig
Todos eles mentem no seu ouvido, alimente essa merda para seus filhosThey all lie in your ear, feed that shit to your kids
Ir às compras é longo, eles apenas me mandam uma olhadaGoing shopping is long, they just send me a look up
E ligue para a marca, diga que preciso de mais chutesAnd put that call in to the brand, say I need some more kicks
Sei que soa arrogante, mas é a vida que eu vivoKnow that sounds arrogant but it’s the life that I live
Colocando trabalho desde os nove anos, não sou culpado por nadaPuttin’ work since I was nine I ain't guilty for shit
Fodido [?]Fucked up [?]
Disse a eles que faturam quantos quiserem, não é uma coisaTold ‘em bill as many as you want its not a thing
Vindo direto do subsolo e estou correndo essa merdaComing straight from the underground and I'm runnin this shit
Disse que eu não escrevo minhas próprias letras, cara que te contou esse mitoSaid I don’t write my own lyrics man who told you that myth
Você deve engasgar com suas palavrasYou should choke on your words
Vá e morra de estupidezGo and die of stupidity
Se eu escolher fazer um diss track man acredite em mim você está chateadoIf I choose to make a diss track man believe me you’re pissed
Eu sou um introvertido louco com a mente cheia de palavras eu defino sons cinzasI'm a crazy introvert with a mind full of words I define grey sounds
E eu vou de zero a cem kilohertz bem rápidoAnd I go from zero to one hundred kilohertz real quick
Era espacial a melhor coisa neste universoSpace age the greatest thing up in this universe
Se você ouviu o fogo de 20, com certeza vai queimarIf you heard the fire from 20 you will definitely burn

Eu não sou a mesma pessoa que eu conheciaI'm not the same person I used to know
De um jeito bomIn a good way
Eu não sou a mesma pessoa que eu conheciaI'm not the same person I used to know
VaiGo

Mente mestre, jovem gênio mestreMaster mind, young masterin’ genius
Eu não acredito em guerra, mas acredito em vencer, quero dizer issoI don’t believe in war but I believe in winning I mean it
Se eu posso ser o perturbado e eu posso ser insanoSe I can be the deranged and I can be insane
[?][?]
Apenas deixe-me escrever minhas rimas em busca de algo que talvez nunca encontreJust let me write my rhymes in search for something I might never find
Como diabos você pode me dizer que isso não é o que você precisavaHow the fuck can you tell me that this ain't what you needed
Coloque sua bunda de volta na linha e ouça quando eu estiver falandoPut your ass back in line and listen up when I'm speaking
Eles estão pregando essa besteira e ainda não sabem o significadoThey be preaching that bullshit and still don’t know the meaning
Vida alienígena eu realmente não fodo com seres humanosAlien life I don’t really fuck with human beings
Homosapiens como uma raça que estamos falhandoHomosapiens as a race we’re failing
Tente encobrir todas as mensagens que você está retratandoTry and cover up all the messages you’re portraying
Socialites estão perdidos e apenas tentando procurar uma maneira de entrarSocialites are lost and just tryna look for a way in
Como você pode ignorar toda essa grandeza que estou exibindoHow can you ignore all this greatness that I'm displaying
Como você pode ter certeza de que você é o que as pessoas estão jogandoHow can you be sure that you’re what people are playing
Cara, eu passei me preocupando com o que os manos estão dizendoMan I passed caring about what niggas are saying
Ligue para o meu advogado e diga que esses rótulos são bregasCall up my lawyer and say these lables are corny
Eles devem saber o que estão fazendo de artistas que vieram antes de mimThey should know what they’re doing from artists that came before me
Ainda assim, eles lutam para saber como lidar com o jovem simzStill they struggle to know how to handle young simz
Porque eu não posso ser tratado, pise no meu espaço você é desmontado'Cause I can't be handled, step in my space you get dismantled
Isso não é brincadeira, é aquela multidão - levante as mãosThis isn’t banter, this is that crowd—put your hands up
Os pensamentos ainda estão distorcidosThoughts are still distorted
Eu digo sempre, cara, eu tenho zoneado o dia todoI say always, man I've been zoning all day

Eu não vou me conformar com o que eles querem que eu me conformeI will not conform to what they want me to conform to
eu nasci sozinho eu morro sozinhoI was born alone I die alone
Esses pensamentos são perturbados às vezes eu não me importoThese thoughts are deranged sometimes I don’t care
Você acha que eu sou um humano, eu acho que sou um alienígenaYou think I'm a human I think I'm an alien
Ainda assim eu digoStill I say

Todos me deixem em paz!Everybody leave me the fuck alone!
Eu não vou me afogar em minha tristeza!I won't drown in my sorrow!
Todos me deixem em paz!Everybody leave me the fuck alone!
Me deixe em pazLeave me alone
Deixe-meLeave me
Eu não sou a mesma pessoa que eu costumava conhecerI ain't the same person that I use to know




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Simz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção