Tradução gerada automaticamente
Operation Mind Control
Living Colour
Operation Mind Control
Operation Mind Control
Um dia de repetição, nesta fábrica sombra
A day of repetition, in this shadow factory
Não se parece muito com a liberdade de me
It doesn't look much like freedom to me
É a operação de controle da mente
It's operation mind control
É a batalha pela alma da América
It's the battle for America's soul
É a operação de controle da mente
It's operation mind control
Apenas tente nesta camisa de força, de conformidade
Just try on this straight jacket, of conformity
Enquanto forçamos alimentá-lo propaganda, na TV estatal
While we force feed you propaganda, on the state tv
É a operação de controle da mente
It's operation mind control
É a batalha pela alma da América
It's the battle for America's soul
É a operação de controle da mente
It's operation mind control
É a batalha pela alma da América
It's the battle for America's soul
Sob a sua vigilância 24 horas
Your under 24 hour surveillance
Pelos espiões satélite
By the satellite spies
Nós vamos ser sempre vigiado por
We'll always be watched by
O olho que tudo vê
The all seeing eye
Em God nós Trust (Qual é o matter com youx2) [Behold um Horse pale!]
In God we Trust (What's the matter with youx2)[Behold a pale Horse!]
Em Deus nós Confio (Qual é o problema com youx2) [Behold Oblivion]
In God we Trust (What's the matter with youx2)[Behold Oblivion]
Em Deus nós Confio (O que é o problema com você, este é o controle da mente)
In God we Trust (What's the matter with you, this is mind control)
Em Deus nós Confio (É melhor ficar atrás, entrar na fila,)
In God we Trust (You better get behind, get in line,)
É morte na repetição.
It's death in repetition.
A fábrica de sombra
The shadow factory
Não parece muito vivo para mim
Doesn't look much like living to me
É o controle da mente, operação
It's operation mind control,
É a batalha pela alma da América
It's the battle for America's soul
É o controle da mente, operação
It's operation mind control,
É a batalha pela alma da América (se levantam)
It's the battle for America's soul(rise up)
Agora coloque nesta camisa de força de conformidade
Now put on this straight jacket of conformity
Culpa de uma nação, que trouxe a biologia (?)
Fault of a nation, that's brought biology(?)
É a operação de controle da mente
It's operation mind control
É a batalha pela alma da América
It's the battle for America's soul
É a operação de controle da mente
It's operation mind control
É a batalha pela alma da América
It's the battle for America's soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Living Colour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: