Putting You Down
The Living End
Colocando Você Para Baixo
Putting You Down
Então você deixou a casa que você nunca teve
So you left the home you never had
Por sua conta como poderia as coisas ficaram tão ruins?
On your own how could things get so bad?
E você pegou uma carona para o desconhecido
And you hitched a ride to the unknown
Esqueceu o seu endereço e seu telefone celular
Forgot your address and your mobile phone
Será que todos eles se lembram de mim?
Would they all remember me?
E esquecer as suas necessidades?
And forget about their needs?
Não há ninguém colocando você para baixo
There's nobody putting you down
Apenas passando a sua vida pendurado em torno de
Just spending your life hangin' around
Não há ninguém colocando você para baixo
There's nobody putting you down
Mas você está arrastando a sua vida no chão
But you're draggin' your life on the ground
E você disse algumas coisas que você não quis dizer
And you said some things you didn't mean
Muito do que você pensou
A lot of what you thought
Não era metade do que parecia
Wasn't half that it seemed
Então você pegou uma carona para o desconhecido
So you hitched a ride to the unknown
Esqueceu o seu endereço e seu telefone celular
Forgot your address and your mobile phone
Conforme você envelhece
As you get older
A fatia em seu ombro
The chip on your shoulder
Espalhando como uma doença
Spreading like a disease
Gastando sua vida
Spendin' your life
Hangin 'em torno de
Hangin' around
Não há ninguém colocando você para baixo
There's nobody putting you down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Living End e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: