Tradução gerada automaticamente

So What
The Living End
E Daí
So What
Bem, eu tenho piradoWell I've been going out of my head
Desde que te conheciSince I met you
Mas você me deixa maluca, pareceBut you drive me up the wall it seems
O que mais posso fazer?What more can I do
Você não é boa pra mimYou're just no good for me
Então me tranca e joga a chave foraSo lock me up and throw away the key
Porque eu já estou quase no limiteCause I've just about had all
Do que posso aguentar de vocêI can take from you
Bem, eu tenho piradoWell I've been going out of my head
Desde que te encontreiSince I found you
Mas você acabou sendo venenoBut you turned out to be poison
Agora estou me sentindo pra baixoNow I'm feeling blue
Mas tudo vai ficar bemBut everything will be alright
Se eu conseguir te manter longe da vistaIf I can keep you out of sight
Seis pés abaixo, onde ninguém vai saberSix feet under where no one will have a clue
E daí - você nunca me deu uma chanceSo what - you never even gimme one shot
Não quero estragar sua festaI don't wanna rain on your parade
Você realmente é algoYou're really somethin'
Mas eu estou quase surtandoBut I'm nearly jumpin'
Bem, eu tenho piradoWell I've been going out of my head
Desde que te conheciSince I met you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Living End e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: