Tradução gerada automaticamente
The Author
Livingston
O Autor
The Author
Querida, serei o vento atrás das suas velas
Darling I will be the wind behind your sails
Serei aquele que conta suas histórias
I will be the one to tell your tales
Serei aquele que guarda seus segredos
I will be the one to hold your secrets
Serei sua Terra quando tudo mais falhar
I will be your Earth when all else fails
Então, se algum dia tiver medo de pular na minha frente
So if you're ever scared to jump before me
Tire o medo do seu rosto
Take the fear off of your face
Porque serei aquele que escreverá sua história
'Cause I will be the one to write your story
E não esquecerei uma única página
And I won't forget a single page
Mas você poderia ser o autor
But you could be the author
Oh querida, você poderia ser o autor
Oh darling, you could be the author
Oh querida, você poderia ser o autor
Oh darling, you could be the author
Começarei escrevendo seu nome
I'll begin by writing down your name
Você e eu seremos os personagens, nos encontraremos na sétima página
You and I will be the characters, we'll meet by the seventh page
Drama suburbano, perfeito na moldura
Suburban drama, picture perfect in the frame
Mas no sétimo capítulo as coisas nunca mais serão as mesmas, porque
But by the seventh chapter things will never be the same, 'cause
Na oitava série nos conhecemos, não seria a última vez
Eighth grade we met, it wouldn't be the last time
O suspense: eu te conheci em uma vida passada?
The suspense did I meet you in a past life?
Heróis em nossa história, salvam o mundo como passatempo
Heroes in our story, save the world like a pastime
Mas o caminho para finais felizes não é uma linha rápida
But the road to happy endings ain't a fast line
A Epifania no capítulo vinte e dois
The Epiphany in chapter twenty-two
Tema recorrente de eu viver sem você
Recurring theme of me living life without you
Alguns chamariam de trágico, mas é apenas o começo
Some would call it tragic but it's only just the start
Porque nem o destino poderia mantê-los separados
'Cause even fate couldn't keep them apart
Querida, serei o vento atrás das suas velas
Darling I will be the wind behind your sails
Serei aquele que conta suas histórias
I will be the one to tell your tales
Serei aquele que guarda seus segredos
I will be the one to hold your secrets
Serei sua Terra quando tudo mais falhar
I will be your Earth when all else fails
Então, se algum dia tiver medo de pular na minha frente
So if you're ever scared to jump before me
Tire o medo do seu rosto
Take the fear off of your face
Porque serei aquele que escreverá sua história
'Cause I will be the one to write your story
E não esquecerei uma única página
And I won't forget a single page
Mas você poderia ser o autor
But you could be the author
Oh querida, você poderia ser o autor
Oh darling, you could be the author
Oh querida, você poderia ser o autor
Oh darling, you could be the author
Então me siga
So follow me
Através da página, não reze pela perfeição
Through the page, don't pray for perfection
Não serei
I won't be
Aquele que te salva de todas as suas perguntas
The one to save you from all your questions
Ainda vejo
I still see
Que você é corajoso apesar das cicatrizes que esconde
That you are brave despite the scars you hide
Não se afaste da noite
Don't turn away from the night
Não se afaste da noite
Don't you turn away from the night
Querida, serei o vento atrás das suas velas
Darling I will be the wind behind your sails
Serei aquele que conta suas histórias
I will be the one to tell your tales
Serei aquele que guarda seus segredos
I will be the one to hold your secrets
Serei sua Terra quando tudo mais falhar
I will be your Earth when all else fails
Então, se algum dia tiver medo de pular na minha frente
So if you're ever scared to jump before me
Tire o medo do seu rosto
Take the fear off of your face
Porque serei aquele que escreverá sua história
'Cause I will be the one to write your story
E não esquecerei uma única página
And I won't forget a single page
Mas você poderia ser o autor
But you could be the author
Oh querida, você poderia ser o autor
Oh darling, you could be the author
Oh querida, você poderia ser o autor
Oh darling, you could be the author
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Livingston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: