Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6.723

Survival (feat. Eminem)

Liz Rodrigues

Letra

Survival (feat. Eminem)

Survival (feat. Eminem)

Esta é a sobrevivência do mais apto
This is survival of the fittest

Isto é fazer ou morrer
This is do or die

Este é o vencedor leva tudo
This is the winner takes it all

Então dê tudo
So take it all

Não estava pronto para ser um milionário
Wasn't ready to being a millionaire

Eu estava mal preparado
I was ill-prepared

Eu estava preparado para ser mal, porém, a perícia estava lá
I was prepared to be ill though, the skill was there

Desde o início, não era 'bout as extremidades
From the beginning, it wasn't 'bout the ends

Foi 'bout raps rebentando
It was 'bout busting raps

E de pé por algo, foda-se o acrónimo
And standing for something, fuck an acronym

Corte a porra agir como você está feliz
Cut the fucking act like you're happy

Eu estou fodendo novamente com outro hino
I'm fucking back again with another anthem

Por que parar quando não tem que acabar?
Why stop when it doesn't have to end?

Não é sobre até que eu disser que acabou
It ain't over 'til I say it's over

Bastante quando eu digo o suficiente
Enough when I say enough

Jogue-me a eles lobos e fechar o portão se
Throw me to them wolves and close the gate up

Eu tenho medo do que vai acontecer com eles lobos
I'm afraid of what'll happen to them wolves

Quando o pensamento de ser jogado em um poço de jacaré
When the thought of being thrown into an alligator pit

Eu salivava-lo
I salivated it

Peso é para cima, mãos para cima como se fosse 12 horas, nah, mano
Weight is up, hands up like it's 12 noon, nah, homie

Segure as cadelas reto para cima, até
Hold them bitches straighter up, up

Wave 'em' til you deslocar um manguito rotador
Wave 'em 'til you dislocate a rotator cuff

Veio áspera, veio a penas plissado, Nah, egos
Came up rough, came to ruffle feathers, nah, egos

Eu não esvaziar o suficiente
I ain't deflate enough

Última chance de fazer todo este estádio explodir
Last chance to make this whole stadium erupt

Esta é a sobrevivência do mais apto
This is survival of the fittest

Isto é fazer ou morrer
This is do or die

Este é o vencedor leva tudo
This is the winner takes it all

Então dê tudo
So take it all

Eu posso ver a linha de chegada com cada linha que eu terminar
I can see the finish line with each line that I finish

Estou tão perto de meus objetivos
I'm so close to my goals

Eu posso quase salto com vara
I can almost pole vault

Ao longo do poste da baliza
Over the goal post

E se eu não tenho o suficiente no tanque
And if I don't got enough in the tank

Talvez eu possa desviar o suficiente
Maybe I can just siphon enough

Para preencher esta última lata, o homem
To fill up this last can, man

Será que vou sobreviver neste clima ou o quê?
Will I survive in this climate or what?

Eles disseram que eu estava lavado
They said I was washed up

E tem um banho de sangue
And got a blood bath

Eu não sou um rapper, eu sou um adaptador
I'm not a rapper, I'm an adapter

Eu posso ajustar
I can adjust

Além disso, eu posso simplesmente ir até um microfone e apenas busto
Plus I can just walk up to a mic and just bust

Então piso é aberto, se você gostaria de discutir
So floor's open if you'd like to discuss

Top 5 neste mothafucka e se eu não fazer o corte
Top 5 in this mothafucka and if I don't make the cut

O quê? Como eu dou a mínima
What? Like I give a fuck

I'mma iluminar esta cadela se como se eu estivesse dirigindo um caminhão
I'mma light this bitch up like I'm driving a truck

Para o lado de uma bomba, 0 a 60, em lúpulo e arma-lo
To the side of a pump, 0 to 60 hop in and gun it

Como g-unit sem o hífen, estou exagerando 'em up
Like g-unit without the hyphen, I'm hyping 'em up

E se alguma vez deve vir um tempo
And if there should ever come a time

Onde minha vida está em um barranco
Where my life's in a rut

E parece que eu só poderia desistir, eh que você pode ter confundido
And I look like I might just give up, eh you might've mistook

Curvando-me para que eu não seja tomando um arco
Me for bowing out I ain't taking a bow

Estou me apunhalando
I'm stabbing myself

Com a porra de faca na barriga
With a fucking knife in the gut

Enquanto eu estou limpando minha bunda!
While I'm wiping my butt!

Porque eu fiz muita merda no microfone, e como ser cortado
Cause I just shitted on the mic, and like getting cut

Eu fico animado com a visão do meu sangue
I get excited at the sight of my blood

Você está em uma briga com uma porca
You're in a fight with a nut

Porque eu vou lutar até eu morrer ou vencer
Cause I'mma fight 'til I die or win

Mordendo a poeira ele só vai me fazer mais raiva, espere
Biting the dust it'll just make me angrier, wait

Deixe-me lembrá-lo de que me chegou até aqui
Let me remind you of what got me this far

Imagine-me parar
Picture me quitting

Agora desenhe um círculo em torno dele e colocar uma linha através dele, vagabunda
Now draw a circle around it and put a line through it, slut

É a sobrevivência de quê?
It's survival of what?

Esta é a sobrevivência do mais apto
This is survival of the fittest

Isto é fazer ou morrer
This is do or die

Este é o vencedor leva tudo
This is the winner takes it all

Então dê tudo
So take it all

Então dê tudo
So take it all

Portanto, obter as suas ideias, sua pilha de munição
So get your ideas, stack your ammo

Mas não venha a menos que venha para a batalha
But don't come unless you come to battle

Eu sou louco agora saltar na sela
I'm mad now jump in the saddle

É isso, é o que você come, dorme, mijo e merda
This is it, it's what you eat, sleep, piss and shit

Viver, respirar, toda a sua existência apenas consiste esta
Live, breathe, your whole existence just consists of this

Recuse-se a sair, pavio é aceso
Refuse to quit, fuse is lit

Não pode difundir o pavio
Can't diffuse the wick

Eu não faço essa merda de música, eu perco minha merda
I don't do this music shit, I lose my shit

Não tenho nada para perder, é o momento da verdade
Ain't got shit to lose, it's the moment of truth

É tudo que eu sei fazer
It's all I know how to do

Assim que são jogados na cabine, eu cuspo
As soon as I get thrown in the booth, I spit

Mas o meu respeito está atrasado
But my respect is overdue

Eu estou mostrando o fluxo de ninguém fazer
I'm showing you the flow no one do

Porque eu não possuo nenhum diploma para a escola, eu parei!
Cause I don't own no diploma for school, I quit!

Então não há nada para me para voltar a cair
So there's nothing for me to fall back on

Eu sei que há outros comércios
I know no other trades

Então é melhor você trocar seus malditos microfones
So you'd better trade your fucking mics

Em algum caixa de ferramentas es-
In for some tool-box-es

Porque você nunca vai tirar meu orgulho de mim
Cause you'll never take my pride from me

Ele vai ter que ser erguida de mim
It'll have to be pried from me

Então puxe o seu alicate ea sua screwdri-vers
So pull out your pliers and your screwdri-vers

Mas eu quero que você se duvidar de mim
But I want you to doubt me

Eu não quero que você buh-Lieve
I don't want you to buh-lieve

Porque isso é algo que eu devo usar para bem-ceed
Cause this is something that I must use to suc-ceed

E se você não gosta de mim, então foda-se!
And if you don't like me then fuck you!

Auto-es-teem deve ser foda tiro through-the-teto
Self es-teem must be fucking shooting through-the-roof

Porque confiar em mim
Cause trust me

Minha pele é muito grosso e deixe-bul prova para me tocar
My skin is too thick and bul-let proof to touch me

Eu posso ver por que diabos eu desgosto você
I can see why the fuck I disgust you

Eu devo ser um llergic ao fracasso
I must be a-llergic to failure

Porque toda vez que eu venho perto dele
Cause everytime I come close to it

Acabei de espirrar, eu só ir atchoo então conseguir!
I just sneeze, I just go atchoo then achieve!

Esta é a sobrevivência do mais apto
This is survival of the fittest

Isto é fazer ou morrer
This is do or die

Este é o vencedor leva tudo
This is the winner takes it all

Então dê tudo
So take it all

Então dê tudo
So take it all

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Liz Rodrigues e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção