Tradução gerada automaticamente

Renai Circulation
Lizz Robinett
Circulação do Amor
Renai Circulation
Um, doisOne, two
É tão difícil dizer issoIt's so hard to say it
Mas amor, vamos encararBut darling let's face it
Esses sentimentos à mostraThese feelings revealing
Não podem ser ignoradosCannot be ignored
Se você tem medo de dizer algo que vai se arrepender, bemIf you're scared that you'll say something you'll regret, well
O amor é algo que é melhor em silêncioLove is something that's best when quiet
Evite uma briga, e seja educadoAvoid a fight, and be polite
Só cala a boca! Espera aí, isso não tá certoJust shut up! Wait a second, that ain't right
Toda jornada tem que começar com um passoEvery journey's gotta start with a step
Então vai lá e dá o seu melhorSo go on out there and give it your best
Tô arriscando porque gosto muito de vocêI'm takin' a chance cause I like you a lot
Então vou tentar, dar tudo que eu tenhoSo I'll give it a shot, give it all that I got
La de da de daLa de da de da
La de da de deLa de da de de
De repente você chama meu nomeSuddenly you call my name
E eu perco a cabeçaAnd I lose my brain
E flutuo até a LuaAnd I float up to the Moon
La de da de deLa de da de de
La de da de daLa de da de da
Quando você ri, eu sorrioWhen you laugh it makes me smile
E eu amo seu estiloAnd I love your style
Então escrevi uma canção pra essa melodiaSo I wrote a song to this tune
Obrigado estrelas por me darThank you stars for giving to me
O maior presente que ainda está por virThe greatest gift that's still yet to be
Não me importo se o destino tá jogandoI don't mind if fate's playing games
Estou feliz do mesmo jeitoI'm happy all the same
É tão difícil dizer issoIt's so hard to say it
Mas amor, vamos encararBut darling let's face it
Esses sentimentos à mostraThese feelings revealing
Não podem ser ignoradosCannot be ignored
Então vou trabalhar nessa cartaSo I'll work on this letter
Até nosso tempo melhorar'Til our timing gets better
Sinceramente, seu verdadeiroSincerely, yours truly
E para sempreAnd forevermore
Olha, eu sei que é muito e tá meio cru, masLook I know it's a lot and it's unrefined, but
Não consigo tirar você da minha cabeçaI can't seem to get you off of my mind
Você sente o mesmo? Vou pegar seu nome!You feel the same? I'll take your name!
Talvez não. Acho que tá tudo bemMaybe not. I guess that's okay
Oh, você não vêOh can't you see
Me ameLove me
Estamos destinados a issoWe're meant to be
Me ameLove me
Porque não vou parar até você olhar pra mim'Cause I won't stop till you look my way
Venha o que vier! Faça o que for precisoCome what may! Do whatever it takes
Meu oh meu oh meuMy oh me oh my
Meu oh meu oh meuMy oh my oh me
De repente eu pego seu olharSuddenly I catch your eye
Então fico petrificadoThen I'm petrified
E derreto nos meus sapatosAnd I melt into my shoes
Meu oh meu oh meuMy oh my oh me
Meu oh meu oh meuMy oh me oh my
Todo dia é como um sonhoEvery day is like a dream
Uma verdadeira fantasiaA real fantasy
Sempre que estou com vocêWhenever I'm with you
Obrigado estrelas por me darThank you stars for giving to me
O maior presente que ainda está por virThe greatest gift that's still yet to be
Não me importo se o destino tá jogandoI don't mind if fate's playing games
Estou feliz do mesmo jeitoI'm happy all the same
Corações solitários de toda naçãoLonely hearts from every nation
Vamos lá, faça a CirculaçãoCome on do The Circulation
É uma dança de admiraçãoIt's a dance of admiration
Vamos todos fazer a CirculaçãoLet's all do The Circulation
Mova-se com sua imaginaçãoMove with your imagination
Vamos lá, faça a CirculaçãoCome on do The Circulation
Junte-se à flagelação sem fimJoin the endless flagellation
Vamos todos fazer a CirculaçãoLet's all do The Circulation
La de da de daLa de da de da
La de da de deLa de da de de
De repente você chama meu nomeSuddenly you call my name
E eu perco a cabeçaAnd I lose my brain
E flutuo até a LuaAnd I float up to the Moon
La de da de deLa de da de de
La de da de daLa de da de da
Quando você ri, eu sorrioWhen you laugh it makes me smile
E eu amo seu estiloAnd I love your style
Então escrevi uma canção pra essa melodiaSo I wrote a song to this tune
Obrigado estrelas por me darThank you stars for giving to me
O maior presente que ainda está por virThe greatest gift that's still yet to be
Não me importo se o destino tá jogandoI don't mind if fate's playing games
Estou feliz do mesmo jeitoI'm happy all the same
É tão difícil dizer issoIt's so hard to say it
Mas amor, vamos encararBut darling let's face it
Esses sentimentos à mostraThese feelings revealing
Não podem ser ignoradosCannot be ignored
Então vou trabalhar nessa cartaSo I'll work on this letter
Até nosso tempo melhorar'Til our timing gets better
Sinceramente, seu verdadeiroSincerely, yours truly
E para sempreAnd forevermore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lizz Robinett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: