Tradução gerada automaticamente

Bloodlines
Lizzo
Linhagens De Sangue
Bloodlines
Minha bisavó não é escravaMy great-grandmomma ain’t a slave
Minha tataravó tataravóMy great great great great great grandmother
Era empregadaWas a maid
Eu acho que foram feitas da mesma coisaI think that were just made of the same thing
Mantê-lo junto, ficou bravo na membranaKeeping it together, got the brave in the membrane
Ticky, tick tick que mantém você sãoTicky, tick tick that keeps you sane
Os restos remanescentes no meu cérebroAre the remnants reminiscing in my brain
1947, quando ele pegou aquele trem1947 when he caught that train
E conheci a mãe da minha mãe na chuva forteAnd met my momma’s momma in the pouring rain
Ok, irmão de pele clara com os olhos castanhosOk, light skinned brother with the hazel eyes
Porque ninguém está mexendo com VJCause ain’t nobody messing with VJ
Eu tenho senso de humor, eu teorizoI got a sense of humor, I theorize
De tudo o que ele enviou no meu caminhoFrom everything he sent down my way
Linhagens, como primos como amarBloodlines, like cousins like loving
Não é nada. Coloque-os para baixo quando for difícilIt’s nothing. Put them down when its tough
E amarre essas pontas soltas para fazê-las se encontrarAnd tie those loose ends to make them meet
Tudo é molho quando seu pessoal mora na ruaEverything is gravy when your people live down the street
Te vejo, então espereI see ya, so wait
Leve isso antes de escaparTake this before you escape
Não faça o passado parecer um erro (repita)Don’t make the past feel like a mistake (repeat)
Roda, abismo pretoSwirling, black abyss
Pó de poeira estelar, chovendoStardust misting, raining down
Brilhando como as gemas da eternidadeShining like the gems of eternity
Formular para mim e para o meuFormulating for me and mine
Talvez um dia possamos minerarPerhaps one day we can mine
Jogando todos esses minerais e elementos químicosThrowing all those minerals and chemical elements
Na panelaInto the pot
Uh-oh, estamos ficando quentesUh-oh we’re getting hot
Através de um pouco de sol no fogãoThrough some Sun on the stove top
Feche a tampa, cuidado com o popClose the lid, beware of the pop
Do respingo de voltaOf the splash back
Adicione uma pitada desse ácidoAdd a dash of that acid
VoilaVoila
Um dia, mostraremos aos nossos filhos o que fizemos no Big BangOne day we’ll show our kids what we did the Big bang
Amados, estamos reunidos aqui hojeDearly beloved, we’re gathered here today
Testemunhando algo que não podemos explicarWitnessing something that we cannot explain
Caro partida, estamos aqui hojeDearly departed, we’re gather here today
Testemunhando algo que não podemos explicarWitnessing something that we cannot explain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lizzo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: