Special
Lizzo
Especial
Special
(Especial)
(Special)
Acordei hoje de manhã e tinha alguém em um vídeo
Woke up this morning to somebody in a video
Falando de alguma coisa que eu postei em um vídeo
Talking about something I posted in a video
Se não fosse eu, vocês ainda ficariam ofendidos
If it wasn't me, then would you even get offended
Ou é só porque eu sou negra e pesada? Vocês nem me escutam
Or is it just because I'm black and heavy? Y'all don't hear me, though
Eu tenho sido a mesma desde que dirigia devagar pela rua Bissonnet
I've been the same since I've been driving slow on Bissonnet
Pergunte a qualquer um que eu conheça e eles te dirão que
Call up anybody I know and they would tell you that
A fama é novidade, mas eu estou acostumada a ter gente me julgando
Fame is pretty new, but I've been used to people judging me
É por isso que eu me movo como me movo e por que estou tão apaixonada por mim mesma
That's why I move the way I move and why I'm so in love with me
Estou acostumada a me sentir sozinha, ah
I'm used to feeling alone, oh
Então pensei em te dizer
So I thought that I'd let you know
Caso ninguém tenha te dito hoje
In case nobody told you today
Você é especial
You're special
Caso ninguém tenha te feito acreditar
In case nobody made you believe
Você é especial
You're special
Bem, eu sempre vou te amar da mesma forma
Well, I will always love you the same
Você é especial
You're special
Estou tão feliz que você continua com a gente
I'm so glad that you're still with us
Ferido, mas, caramba, continua perfeito
Broken, but damn, you're still perfect
(Especial)
(Special)
Consegue imaginar um mundo onde todo mundo é igual
Could you imagine a world where everybody's the same
E você cancelaria uma garota porque ela só queria mudar?
And you could cancel a girl 'cause she just wanted to change?
Como você pode jogar pedras, caralho, se não sentiu a dor dela?
How could you throw fucking stones if you ain't been through her pain?
É por isso que nos sentimos tão sozinhas, por isso que sentimos tanta vergonha
That's why we feel so alone, that's why we feel so ashamed
Estou acostumada a me sentir sozinha, ah
I'm used to feeling alone, oh
Então pensei em te dizer
So I thought that I'd let you know
Caso ninguém tenha te dito hoje
In case nobody told you today
Você é especial
You're special
Caso ninguém tenha te feito acreditar
In case nobody made you believe
Você é especial
You're special
Bem, eu sempre vou te amar da mesma forma
Well, I will always love you the same
Você é especial
You're special
Estou tão feliz que você continua com a gente
I'm so glad that you're still with us
Ferido, mas, caramba, continua perfeito (perfeito)
Broken, but damn, you're still perfect (perfect)
Eu sei que não estou sozinha, ah, então
I know that I'm not alone, oh, so
Pensei em te dizer
I thought that I'd let you know
Uh, é, é
Uh, yeah, yeah
Caso ninguém tenha te dito hoje
In case nobody told you today
Você é especial (é)
You're special (yeah)
Caso ninguém tenha te feito acreditar (ah, ah)
In case nobody made you believe (oh-oh)
Você é especial (é)
You're special (yeah)
Bem, eu sempre vou te amar da mesma forma (te amar)
Well, I will always love you the same (love you)
Você é especial
You're special
Estou tão feliz que você continua com a gente (estou tão feliz, tão feliz, tão feliz)
I'm so glad that you're still with us (I'm so glad, so glad, so glad)
Ferido, mas, caramba, continua perfeito (estou tão feliz, tão feliz, tão feliz)
Broken, but damn, you're still perfect (I'm so glad, so glad, so glad)
Especial
Special
Você é, você é, você é
You are, you are, you are
Tão especial
So special
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lizzo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: