![Lizzy McAlpine](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/e/4/e/e/e4ee70e91437394d7b3467e8f1250998-tb7.jpg)
Over-the-Ocean Call (Andrew)
Lizzy McAlpine
Uma Ligação Além do Oceano (Andrew)
Over-the-Ocean Call (Andrew)
Isso faz sentido para você?
Does this make sense to you?
Porque não faz sentido para mim
Cause it doesn’t make sense to me
Isso tem alguma importância para você?
Does this have weight for you?
Porque não tem nenhuma importância pra mim
Cause it doesn’t have weight for me
E acho que minha mente está distante
And I think my mind is far away
Meio que estranho, isto é
Sort of strange, this is
Mas acho que vou te ligar assim mesmo
But I think I’ll call you anyway
É uma ligação a cobrar, porque, amor, isso é
Call collect, cause baby this is
Uma ligação além do oceano
An over the ocean call
E eu pensei que poderia ser breve
And I thought I could make it short
Mas meu cérebro está todo maluco
But my brain’s all out of sorts
Eu não posso esconder isso
I can’t hide it
Estou encarando minha parede
I’m staring at my wall
E eu achei que não choraria
And I thought that I wouldn’t cry
Mas partir seu coração está partindo o meu
But breaking your heart breaks mine
Eu não posso esconder isso
I can’t hide it
Em uma ligação além do oceano
An over the ocean call
Foi como que eu disse a ele
Is how I told him
"Isso não está mais dando certo"
This isn’t working anymore
Eu precisava de espaço de você
I needed space from you
Mas isso não está parecendo como espaço para mim
But this doesn’t look like space to me
Você odeia as coisas que eu faço
You hate the things I do
E às vezes, é à mim que você odeia
And sometimes you hate me
Mas acho que minha mente está distante
But I think my mind is far away
Meio que estranho, isto é
Sort of strange, this is
Mas acho que vou te ligar assim mesmo
But I think I’ll call you anyway
Ligação a cobrar, porque baby, isto é
Call collect, cause baby this is
Uma ligação além do oceano
An over the ocean call
E eu pensei que poderia ser breve
And I thought I could make it short
Mas meu cérebro está todo maluco
But my brain’s all out of sorts
Eu não posso esconder isso
I can’t hide it
Estou encarando minha parede
I’m staring at my wall
E eu achei que não choraria
And I thought that I wouldn’t cry
Mas partir seu coração está partindo o meu
But breaking your heart breaks mine
Eu não posso esconder isso
I can’t hide it
Uma ligação além do oceano
An over the ocean call
É como eu disse a ele
Is how I told him
"Isso não está mais dando certo"
This isn’t working anymore
Estou bem, estou bem, estou bem
I’m fine, I’m fine, I’m fine
Eu vou ligar além do oceano
I’ll call from over the ocean
Desta vez, desta vez, desta vez
This time, this time, this time
Eu vou quebrar seu coração pelo telefone, eu
I’ll break your heart through the phone, I
Estou bem, estou bem, estou bem
I’m fine, I’m fine, I’m fine
Eu vou ligar além do oceano
I’ll call from over the ocean
Desta vez, desta vez, desta vez
This time, this time, this time
Eu vou quebrar seu coração pelo telefone, eu
I’ll break your heart through the phone, I
Estou bem, estou bem, estou bem
I’m fine, I’m fine, I’m fine
Eu vou ligar além do oceano
I’ll call from over the ocean
Desta vez, desta vez, desta vez
This time, this time, this time
Vou quebrar seu coração pelo telefone
I’ll break your heart through the phone
Com uma ligação além do oceano
With an over the ocean call
E eu pensei que poderia ser breve
And I thought I could make it short
Mas meu cérebro está todo maluco
But my brain’s all out of sorts
Estou encarando minha parede
I’m staring at my wall
E eu achei que não choraria
And I thought that I wouldn’t cry
Mas partir seu coração está partindo o meu
But breaking your heart breaks mine
Uma ligação além do oceano
An over the ocean call
É como eu disse a ele
Is how I told him
Isso não está mais dando certo
This isn’t working anymore
Deixa eu contar todas as sardas
Let me count all the freckles
Só as dos seus braços
On your arms alone
Me deixe suavizar os amassados
Let me smooth out the wrinkles
Da melhor camisa que você tem
In the nicest shirt you own
Oh, amar você é doce como um pêssego
Oh to love you is sweet like a peach
Eu acho que sua risada é minha cura
I think your laugh is my cure
Oh, amar você é o verão ao alcance
Oh to love you is summer in reach
Me beije e me diga que sou sua
Kiss me and tell me I’m yours
Andrew, estou me apaixonando
Andrew I’m falling
Sem aviso
Without a warning
Até a manhã
Until the morning
Não me deixe ir
Don’t let me go
Não me deixe ir
Don’t let me go
Apenas me beije devagar
Just kiss me slow
Eu te amo, sabia
I love you, you know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lizzy McAlpine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: