Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 575

Big Ole Butt

LL COOL J

Letra

Grande Traseiro

Big Ole Butt

Eu estava no shopping, tomando um milkshakeI was at the mall, sippin' on a milkshake
De boa na parede, fazendo uma pausaPlayin' the wall, takin' a break
Admirando as garotas com brincos de bambuAdmirin' the girls with the bamboo earings
Cabelo de bebê e corpos que fazem balançarBaby hair and bodies built to swing
Foi aí que eu a viThat's when I seen her
O nome dela era TinaHer name was Tina
Graça e elegância, meio que uma bailarinaGrace and poise kinda like a ballerina
Eu disse, E aí, tudo certo? Meu nome é Big LI said, How you doin', my name's Big L
Não pergunte como eu tô vivendo, porque, mano, tô vivendo bemDon't ask me how I'm livin', 'cause, yo, I'm living swell
Mas, por outro lado, tô vivendo meio erradoBut then again I'm livin' kind of foul
Porque minha garota não sabe que eu tô na pista'Cause my girl don't know that I'm out on the prowl
Pra encurtar a história, peguei o númeroTo make a long story short, I got the digits
Liguei do meu celular e fui fazer uma visitaCalls her on my car phone and paid her a visit
Eu tava dando uma surra nela, agradecendo, mordendo e fazendoI was spankin' her and thankin' her, chewin' her and doin' her
Deitado como um rei em lençóis de cetimLayin' like a king on sheets of satin
É isso que tá rolando, você sabe o que tá acontecendoThat's what time it is, you know what's happenin'
Ela tinha um traseiro enorme, eu tava fazendo minha parteShe had a big ole booty, I was doin' my duty
Quer dizer, eu admito que minha garota é uma fofuraI mean, yo, I admit that my girl's a cutie
Mas a Tina era erótica, Earl é meu testemunhaBut Tina was erotic, Earl's my witness
Com pernas que deixariam as meias em criseWith the kind of legs that put stockings out of business
Quando cheguei em casa, beijei minha garota na bochechaWhen I went home, I kissed my girl on the cheek
Mas no fundo da minha mente, era essa louca do traseiroBut in the back of my mind it was this big butt freak
Eu sentei minha garota, não consegui segurarI sat my girl down, I couldn't hold it in
E disse pra ela com um sorriso travesso...And said to her with a devilish grin...

TINA tem um grande traseiroTINA got a big ole butt
Eu sei que te disse que seria fielI know I told you I'd be true
Mas TINA tem um grande traseiroBut TINA got a big ole butt
Então tô te deixandoSo I'm leavin' you
TINA tem um grande traseiroTINA got a big ole butt
Eu sei que te disse que seria fielI know I told you I'd be true
Mas TINA tem um grande traseiroBut TINA got a big ole butt
Então tô te deixandoSo I'm leavin' you

Fui pra escola por volta das trêsI went to the high school about three o'clock
Pra tentar pegar uma fofura que tava na minhaTo try to catch a cutie ridin' my jock
O jipe do meu brother, o som bombandoMy homeboy's jeep, the system blastin'
Cervejas geladas, sorrindo e rindoCold forty dogs, smilin' and laughin'
Garotas por toda parte, o tipo que eu adoroGirls all over, the kind I adore
Me senti como uma criança em loja de docesI felt like a kid in a candy store
Foi aí que eu a viThat's when I seen her
O nome dela era BrendaHer name was Brenda
Ela tinha um traseiro que eu sempre lembrariaShe had the kind of booty that I'd always remember
Eu disse pro meu mano, Para o jipeI said to my man, Stop the jeep
Ela só tem dezessete, mas, mano, não vacilaShe's only senteen but, yo, don't sleep
Eu bati o grave como um punter da NFLI kicked the bass like an NFL punter
E olhei o traseiro como um caçador de grandes presasAnd scoped the booty like a big game hunter
Eu disse pra garota, E aí, você parece cansadaI said to the girl, Yo, you look tired
Vamos descansar, relaxar perto da lareiraLet's go get some rest, relax by the fire
Coloquei o traseiro dela em um tapete de pele de ursoI put the big booty on a bearskin rug
Ela me deu um beijo, eu a abraceiShe gave me a kiss, I have her a hug
Eu disse pra garota, esses meninos jovens não são nadaI said to the girl, them young boys ain't nothin'
Se você quer se divertir, deixa eu beijar seu umbigoYou want to get freaky, let me kiss your belly button
Eu rodei e provoquei e fiz ela gritarI circled it and teased it and made her squeal
Peguei um pacote de balas e tirei a armaGrabbed a pack of bullets and pulled out the steel
Quando terminei, limpei o suor dos meus olhosWhen I was through, I wiped the sweat from my eyes
Fui pra cozinha e peguei algumas tortas de batata doceWhen to the kitchen and got some sweet potato pies
A Tina entrou na minha casa enquanto eu comiaTina busted in my house while I was eatin'
Você sabe o que eu disseYou know what I said
Que pena que você me pegou traindo, mas...Too bad you caught me cheatin', but...

BRENDA tem um grande traseiroBRENDA got a big ole butt
Eu sei que te disse que seria fielI know I told you I'd be true
Mas BRENDA tem um grande traseiroBut BRENDA got a big ole butt
Então tô te deixandoSo I'm leavin' you
BRENDA tem um grande traseiroBRENDA got a big ole butt
Eu sei que te disse que seria fielI know I told you I'd be true
Mas BRENDA tem um grande traseiroBut BRENDA got a big ole butt
Então tô te deixandoSo I'm leavin' you

Fui ao Red Lobster pra comer camarão e bifeI went to Red Lobster for shrimp and steak
Por volta da hora em que as garçonetes estão de folgaAround the time whe the waitress are on their lunch break
Entrei no estacionamento e estacionei meu carroI pulled in the parkin' lot and parded my car
Alguém gritou, não me importa quem você éSomebody shouted out, I don't care who you are
Não dei bola, entreiI paid it no attention, I walked inside
Porque o Brian tinha uma 9 e estava relaxando no carroBecause Brian had a nine and he was chillin' in the ride
Entrei no lugar, todo mundo olhandoI walked in the place, everybody was lookin'
E camarão e bife não eram a única coisa cozinhandoAnd shrimp and steak wasn't the only thing cookin'
Sentei pra comer, pedi minha comidaI sat down to eat, ordered my food
Eu disse pra garçonete, não quero ser rudeI said to the waitress, I don't men to be rude
Mas eu te levaria em um pratoBut I'll take you on a platter
Ela disse, Você tem uma garota, eu disse, Não importaShe said, You got a girl, I said, It don't matter
Você parece mais gostosa que uma pizza quentinhaYou look like you're tastier than a pipin' hot pizza
Qual é seu nome? Ela disse, Meu crachá diz LisaWhat's your name? She said, My tag says Lisa
Eu disse, Beleza, você é esperta e tudo maisI said, O.K., you're smart and all that
Mas quando você sair do trabalho, mano, eu voltoBut when you get off work, yo, I'll be back
Ela olhou pra mim e disse, Deixa claroShe looked at me and said, Make yourself clear
L, pra onde vamos? Eu disse, Aqui mesmoL, where we going? I said, Right here
Ela parecia confusa, eu disse, Você vai verShe looked kind of puzzled, I said, You'll see
Cheguei às dez no D.O.T.I pulled up at ten on the D.O.T.
Quando ela saiu pela porta, joguei minha língua na boca delaWhen she walked out the door, I threw my tongue down her throat
Empurrei ela de volta e tirei o casacoPushed her back inside and pulled off her coat
Deitei ela na mesa e fiz meu pedidoLaid her on the table and place my order
E deixei uma gorjeta muito maior que um quartoAnd habe her a tip much bigger than a quarter
Foi assim até o amanhecerOn and on to the break 'a dawn
Por todo o restaurante, a palavra se espalhouAll over the restaurant, word is born
Eu ouvi alguém tossindo, olhei meu relógioI heard somebody coughin', I checked my watch
Não acreditei que já eram nove horasI couldn't believe it said nine o'clock
Peguei minhas calças, coloquei meu KangolI grabbed my pants, put on my Kangol
Quem eu vi, Oh, mano, era a BrendaWho did I see, Oh, yo, it was Brenda
Ela trabalhava no Red Lobster, mas eu não lembravaYo, she worked at Red Lobster but I didn't remember

LISA tem um grande traseiroLISA got a big ole butt
Eu sei que te disse que seria fielI know I told you I'd be true
Mas LISA tem um grande traseiroBut LISA got a big ole butt
Então tô te deixandoSo I'm leavin' you
Até maisSee ya
LISA tem um grande traseiroLISA got a big ole butt
Eu sei que te disse que seria fielI know I told you I'd be true
Mas LISA tem um grande traseiroBut LISA got a big ole butt
Então tô te deixandoSo I'm leavin' you
Até maisSee ya

Composição: Brian Latture / Dwayne Muffla Simon / James Todd Smith / LL Cool J. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LL COOL J e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção