Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 662

After School (feat. P. Diddy)

LL COOL J

Letra

Depois da Escola (feat. P. Diddy)

After School (feat. P. Diddy)

[P. Diddy e LL improvisam por 19 segundos][P. Diddy and LL ad lib for 19 seconds]

[LL Cool J][LL Cool J]
Eu conheço uma gata chamada Millie, criada em PhillyI know a honey named Millie, raised out in Philly
Corpo tão incrível que faz um homem adulto ficar boboBody so illy she make a grown man silly
Cerebral de verdade, ela finge que é descoladaA brainiac really she pretend she dilly
Tipo, por que você sempre me olha assim, tá sentindo?Like, Why you always look at me like that, you feel me?

[P. Diddy][P. Diddy]
Tem uma garota chamada Wendy, ama Bentleys pretosThere's a girl named Wendy, love black Bentleys
Unhas na boca, sempre tentando me provocarNails in her mouth, stay tryin to tempt me
Ela anda com a irmã e as duas são bem amigáveisShe rolls with her sister and they both real friendly
Não era assim quando meu bolso tava vazioIt wasn't like that when my pockets was empty

[LL Cool J][LL Cool J]
Uma mina chamada Suzie, não é bem uma vagabundaShorty named Suzie, not quite a floozy
Vamos dizer que ela tem um problema em ser exigenteLet's just say she has a problem bein choosy
Lenço no cabelo quando tá na jacuzziScarf on her doobie when she in the jacuzzi
No celular com o cara, Te amo - tô no cinemaOn the celly with her man, Love you - I'm at the movies

[P. Diddy][P. Diddy]
Uma ave chamada Chyna (baby, onde você a encontrou?)Bird named Chyna (baby where you find her)
No Uptown, ela fez um mapa com delineadorUptown, she wrote a map down with eyeliner
Quente, duas ou três namoradas atrás delaHotness, two or three girlfriends behind her
(Em Amsterdã, deitada na pista, se jogando apesar dela)(On Amsterdam, lay in the lane, dippin despite her)

[Refrão: P. Diddy e LL parafraseando Rappers Delight][Chorus: P. Diddy and LL paraphrasing Rappers Delight]
Então, depois da escola, eu dou um mergulho na piscinaSo after school, I take a dip in the pool
Que na verdade, é na paredeWhich is really, on the wall
Eu tenho uma TV colorida, pra ver os Knicks jogando basqueteI got a color TV, so I can see, the Knicks play basketball
E a gente fala sobre cheques, cartões de crédito, mais granaAnd we talkin bout checkbooks, credit cards, more money
Do que um otário poderia gastarthan a sucker, could ever spend
Mas eu não tô nem aí pra esses caras que você táBut I couldn't give a what about them cats you with
Chama suas amigas, baby, entra no BenzGet your friends baby, jump in the Benz

[P. Diddy][P. Diddy]
Eu tenho uma juíza chamada Donna, eu chamo ela de Sua ExcelênciaI got a judge named Donna, I call her Your Honor
Pirando com o martelo e o pijama de seda (vamos lá)Whylin out with the gavel and the silk pajamas (let's go)

[LL Cool J][LL Cool J]
E tem a Tamika, a sargento fica mais intensaAnd then there's Tamika, the seargeant gets deeper
Ela aumentou o grave e balança no alto-falanteShe turned the bass way up and wind on the speaker
Garota chamada Kelly, strass na barrigaGirl named Kelly, rhinestones in her belly
Cabelo cacheado e fazendo piadas na TVCurly red hair, crackin jokes in the telly
Jogo escondido, uma Machiavelli femininaGame concealed, a female Machiavelli
Esperando e rezando pra eu não estar pronto pra geléiaHopin and prayin that I ain't ready for the jelly

[P. Diddy][P. Diddy]
E quanto à Asia (sabor intenso)What about Asia (major flavor)
Você sente? Nada pode te salvarCan you feel it? Nothin can save ya
Mais uma vez eu os pego pegando a brisaOnce again I got 'em catchin the vapors

[LL Cool J][LL Cool J]
Mr. Smith prestes a pegar essa granaMr. Smith bout to get this paper
Paparazzi, por favor, me dê um minutoPaparazzi, pleaase give me a minute
Você tá me empurrando pro limite, eu sei que eu representoYou're pushin me to the limit, I know that I represent it
Fica tranquilo!Be easy!

[P. Diddy][P. Diddy]
Tammy, lá em MiamiTammy, down in Miami
Fa'scheezy baby uhh, te vejo no GrammyFa'scheezy baby uhh, I see you at the Grammy's

[Refrão][Chorus]

[P. Diddy][P. Diddy]
Todo mundo vai - eu quero agitar agoraEverybody go - I wanna rock right now
LL e Diddy, viemos pra arrasarLL and Diddy, we came to get down
Sim, somos conhecidos internacionalmenteYes we're internationally known
Por fazer filmes e pegar o microfonefor making movies and the microphone
Porque a gente fica louco, quero dizer, insanoCause we get crazy, I mean outrageous
Você tá com a gente? Você tá com estiloYou rollin with us? You rollin with flavor

Pergunte à Penny, eu chamo ela de Good'n'Plenty (por quê?)Ask Penny, I call her Good'n'Plenty (why?)
Porque depois do show, não tem nada aberto além do Denny's (oh sim)Cause after the show, there's nuttin open but Denny's (oh yeah)
Talvez a Waffle House, lá no Sul tem váriasMaybe the waffle house, down South there's many
Ela me faz um T-bone e leva pro BentleyShe fix me a T-bone and take it to the Bentley

[LL Cool J][LL Cool J]
A pequena Shaniqua, de MassapequaLittle Shaniqua, from Massapequa
Comprou um pager pra eu poder falar com ela - de qualquer jeitoWent and bought a beeper so I could reach her - anyway

[P. Diddy][P. Diddy]
Quando você fala sobre Diddy e LWhen you talk about Diddy and L
Você fala sobre carreiras que são difíceis de acabarYou talk about careers that's hard to kill
O mundo inteiro reconhece o estiloThe whole entire globe recognize the grill
Andando pelo tapete vermelho, estamos de boa!Walkin down the red carpet we're chilly chill!

[Refrão][Chorus]

[P. Diddy][P. Diddy]
Todo mundo vai - eu quero agitar agoraEverybody go - I wanna rock right now
LL e Diddy, viemos pra arrasarLL and Diddy, we came to get down
Sim, somos conhecidos internacionalmenteYes we're internationally known
Por fazer filmes e pegar o microfonefor making movies and the microphone
Porque a gente fica louco, quero dizer, insanoCause we get crazy, I mean outrageous
Você tá com a gente? Você tá com estiloYou rollin with us? You rollin with flavor

[improvisos curtos][short ad libs]

[Refrão][Chorus]

Todo mundo vai..Everybody go..
[LL] Amigos até o fim, baby, sabe como é?[LL] Friends to the end baby, y'knahmsayin?
[PD] Temos história, baby[PD] Got history baby
[LL] Sem dúvida, não tem como negar[LL] Not even, no question about it
[PD] A gente não vai parar[PD] We won't stop
[LL] É, nunca, palavra, estamos mantendo essa grana[LL] Yeah never, word up, we keepin this money
[PD] 10[PD] 10
[LL] Oh sim[LL] Oh yeah
[PD] 10[PD] 10
[LL] Tô com meu mano, com aquele cara do Bad Boy[LL] Rockin with my man, rockin with that Bad Boy cat
[PD] Tio L[PD] Uncle L
[LL] Rock the Bells[LL] Rock the Bells
[PD] A.K.A., Elvis Negro[PD] A.K.A., Black Elvis
[LL] P. Diddy[LL] P. Diddy
[PD] Diddy[PD] Diddy
[LL] O cara mais quente da cidade[LL] Hottest man in the city
[PD] Vocês veem isso[PD] Y'all see it
[LL] Palavra, por favor, acreditem[LL] Word up, please believe it
[PD] Sorria pra isso, ame isso, abrace isso[PD] Smile at it, love it, embrace it
[LL] Ahh, sorria baby, sorria[LL] Ahh, grin baby, grin
[PD] Se acostume com isso[PD] Get used to it
[LL] Esse sorriso de quem tá ganhando grana[LL] That gettin money smile




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LL COOL J e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção