Tradução gerada automaticamente

Clockin' G's
LL COOL J
Contando Grana
Clockin' G's
É, mas eles precisam de um beat pra pirarYeah but they need a beat that they can freak to
Huh, tá ligado?Huh yaknahmean?
Uhh, balança, éUhh, bounce, yeah
Uhh.. balança, éUhh.. bounce, yeah
Uhh.. você ouviu por aíUhh.. you heard it from hearsay
Uhh.. você ouviu por aíUhh.. you heard it from hearsay
[LL Cool J][LL Cool J]
Você quer meter a mão, meter a mão, até não aguentar maisYou wanna bang 'em bang 'em bang 'em 'til you can't no more
Sonhando acordado, pensando em entrar na porta do BentleyDay-dreamin, bout slidin in that Bentley door
Corrente cubana escondida pra mostrar o que tem atrásCuban chain tucked in so the back'll show
Tira na frente das minas, elas reagem ao dinheiroWhip it out in front of chicks, they react to dough
Quatro quilates em cada orelha, deixando o cara saberFo' karats in each ear, lettin dude know
Que o cara ainda flui como vinte e dois de neveThat homes still flow like twenty-twos of snow
Yankee com bandana, pulseiras extrasYankee over doo-rags, extra wristbands
Passa a Heineken, você não é fã do CristPass the Heineken, you're not a Crist' fan
O gelo é o mais firme, as minas quebrando o pescoço e pegando artriteIce is the tightest, broads breakin they neck and catchin arthritis
Pra pegar um Midas do guetoto bag a ghetto Midas
Calça caindo (uh) com a camisa do Michael VickJeans saggin down (uh) with the Michael Vick jersey
O branco nos brancos de UptownThe white on whites from Uptown
Camiseta regata por baixoWifebeater underneath
Se for totalmente necessário, uns dentes de ouro, fica a seu critérioIf it's totally necessary, some gold teeth, it's on you
Chega no clube bem devagar, encostado no celularPull up to the club real slow, leanin back on the cell
Que porra é essa, esses palhaços tão apontando pra quê?What the hell, these clowns is pointin at?
[Refrão][Chorus]
(Se você tem tempo.. então eu tenho tempo) Você tá contando grana(If you got the time.. then I've got the time) You clockin' G's
Você é o monopólio, e você é a propriedadeYou're monopoly, and you property
(Diga pro cara ali pra se afastar) Você tá contando grana(Tell homes over there to step off) You clockin' G's
(Se você tem tempo.. então eu tenho tempo) Você tá contando grana(If you got the time.. then I've got the time) You clockin' G's
Você é o monopólio, e você é a propriedadeYou're monopoly, and you property
(Diga pro cara ali pra se afastar) Você tá contando grana(Tell homes over there to step off) You clockin' G's
[LL Cool J][LL Cool J]
Uhh, sai devagar (devagarzinho)Uhh, slide out slow (slowwwww)
Discutindo no telefone (uh) olhando o brilho (é)Argue on the phone (uh) glance at the chrome (yea)
Mão na cintura só pra garantir que tá tudo certoHand on your waist just in case it's on
Totalmente preparado pra guerra até o amanhecerFully prepared to go to war 'til the break of dawn
Dei uma nota pro segurança, segurei o carroSlid a twenty to the bouncer, hold down the car
Chegando rápido no barRollin up {?} to rush into the bar
É uma receita simples, I-C-EIt's a simple recipe, I-C-E
S-H-I-N-E é igual a P grátisS-H-I-N-E equals free P
Várias minas na balada (uh) parecendo sedentasMad birds in the jump-off (uh) lookin thirsty
Quente e quebrada, pai, tenha misericórdiaHot and broke, daddy have mercy
Ela quer Prada, a pérola das roupasShe want Prada, the pearl of drawers
O novo manto de Fendi pra ela se acharThe new Fendi mink so she can act stink
Os Pumas camuflados com as listras de cristalThe camouflage Pumas with the crystal stripes
As Mz. Gatrak pra manter o cabelo em diaThe Mz. Gatrak joints to keep her weave tight
Um palhaço tentou estragar sua vibe a noite todaOne clown tried to throw your vibe off all night
Não sabendo que você tá com vinte na retaguarda, e tá tranquiloNot knowin that you 20 deep, and you aight
[Refrão][Chorus]
[LL Cool J][LL Cool J]
É isso, balançando a cabeça, mexendo o pescoçoIt's that, head-boppin, neck-jerkin
Te mantendo na quebrada, focado, trabalhando firmeKeep you on the block cold focused, straight workin
Balançando a cabeça, mexendo o pescoçoHead-boppin, neck-jerkin
Te mantendo na quebrada, focado, trabalhando firmeKeep you on the block cold focused, straight workin
Balançando a cabeça, mexendo o pescoçoHead-boppin, neck-jerkin
Te mantendo na quebrada, focado, trabalhando firmeKeep you on the block cold focused, straight workin
Balançando a cabeça, mexendo o pescoçoHead-boppin, neck-jerkin
Te mantendo na quebrada, focado, trabalhando firmeKeep you on the block cold focused, straight workin
Huh.. waffle house, três e meiaHuh.. waffle house, three-thirty
Você não tá realmente com fome, faz isso pros passarinhosYou ain't really hungry, you do it for the birdies
(Voa pelicano, voa) E eles fazem isso por você(Fly pelican fly) And they do it for you
Mesmo que sempre digam o que não vão fazerEven though they always tell you what they not gon' do
Você conhece o jogo, você é um assassino pacienteYou know the game, you a patient killer
Sussurra coisas doces, depois muda pra gorilaWhisper sweet nothings, then switch gorilla
Ela quer andar no 6, escolher CDsShe wanna ride in the 6, pick CD's
Porque tá parecendo tão doido, com seis TVsCause it's lookin so sick, with six TV's
Enquanto você se recosta rindo, fazendo vinte e cincoWhile you leanin back laughin, doin twenty-five
Andando bem devagar, é assim que os gangstas andamRidin real slow that's how gangstas ride
Você quer meter a mão nela, meter a mão, até não aguentar maisYou wanna bang her bang her bang her 'til you can't no more
Sonho acabado, você tá fechando a porta do Bentley, tchauDream over, you're closin the Bentley door, out
[Refrão - repetir 2X][Chorus - repeat 2X]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LL COOL J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: