Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 357

Funkadelic Relic

LL COOL J

Letra

Relíquia Funkadelic

Funkadelic Relic

[Refrão: LL Cool J][Chorus: LL Cool J]
É, (traz o funk, baby, traz o funk)Yeah, (bring in the funk baby, bring in the funk)
É, e é a relíquia funkadelicYeah, and its the funkadelic relic
(traz o funk, baby, traz o funk)(bring in the funk baby, bring in the funk)
É, e é a relíquia funkadelicYeah, and its the funkadelic relic
(traz o funk, baby, traz, traz)(bring in the funk baby, bring it in, bring it)

[LL Cool J][LL Cool J]
James Todd Smith, com nove anos de idadeJames Todd Smith and nine years old
Quando o +Sugarhill+ estava no controleWhen +Sugarhill+ was in control
Tô ouvindo fitas de rap que estavam bombandoI'm listenin' to cold-crushed tapes to get sold
Mandei meu demo e a Silvia me tratou malI set my demo in a silvia-treated me cold
O tempo voou porque eu tava me soltandoTime flew cause I was gettin' my shit off
Dezesseis agora, tá na hora de lançar meu primeiro hitSixteen-now it's about the time to set my first hit off
(I Need A Beat) +I Need A Beat+, foi um sucesso na surdina(I Need A Beat) +I Need A Beat+, it was a smash on the DL
Mas toda vez que eu fazia um show, meu nome era escrito erradoBut everytime I did a show my name was mispelled
+Can't Live Without My Radio+ saiu+Can't Live Without My Radio+ drops
Tô arrebentando a porta, quebrando tudoI'm kickin' down the door-crushed cool box
+Rockin' the bells+ como um maluco+Rockin' the bells+ like a madman
desafiando, mudando o jogo - mas então eu fiz meus primeiros ?50.000dissin', event-flippin' the script-but then I made my first ?50,000
Tudo que eu queria era um lápis, um pouco de ouroAll I wanted was a pencil, a little gold
um pouco de grana no bolso e um cigarro pra enrolara little money in my pocket and a Phillie to roll
Tô fazendo discos, agora todas as garotas tão em cima de mimI'm makin' records, now alla the girls are on my tip
Tô dormindo até tarde, sem grana, droga, tô atrasado pra escola, CARALHO!!I'm sleepin' late, no money damn, I'm late for school, SHIT!!

[Refrão: LL Cool J][Chorus: LL Cool J]
(Todd, sobe e tira esse lixo)(Todd, get upstairs and take out that garbage)
E é a relíquia funkadelicAnd its the funkadelic relic
É, (traz o funk, baby, traz o funk)Yeah, (bring in the funk baby, bring in the funk)
E é a relíquia funkadelicAnd its the funkadelic relic
É, (traz o funk, baby, traz o funk)Yeah, (bring in the funk baby, bring in the funk)
É a relíquia funkadelicIts the funkadelic relic
(traz o funk, baby, traz, traz)(bring in the funk baby, bring it in, bring it)

[LL Cool J][LL Cool J]
Eu não queria ouvir porque eu sou fodaI wasn't tryin' to hear it cause I'm bad
Quando tô sozinho no meu quarto, pego uma caneta e começo a ficar putoWhen I'm alone in my room, I pick up a pen and start to get mad
+I Need Love+, isso significa que eu preciso de uma garota que me ame+I Need Love+, that means I need a girl to love me down
Deixei o estilo bonito de lado porque o rap tava ficando feioI dropped the pretty style cause rap was gettin' ugly
Esperei um ano pelos resultados, tô triplo platinaI waited a year for the results, I'm triple platinum
Sabemos que os presidentes tão fluindo, quem tá enchendo os bolsos?We know the presidents are flowin' by who's sackin' them
+I'm that type of guy+ quando papai não tava feliz com isso+I'm that type of guy+ when poppa wasn't happy with it
Derrubando eles, esse era meu estilo, mas todo mundo copiouTrippin' them up, that was my style, but everybody bit it
Yo Marley, faz o remix, deixa fresco com saborYo Marley, hit the remix, make it fresh with flavour
Mais um movimento poderoso, vou trocar meu boné, a parada é grandeAnother power move, I'll switch my hat, the shit is major
Lançando +Till Da Break Of Dawn+, me diz, que otário?Puttin' out +Till Da Break Of Dawn+, tell me what sucker?
Policiais me importunando +Illegal Search+ filho da putaCops harass me +Illegal Search+ motherfucker
Sou só um cara fazendo jams, agora eu tenho um nomeI'm just a brother makin' jams now I got a name
Ainda lembro de relaxar com minha pistola no tremI still remember chillin' with my pistol on the train
Tô dizendo dois pra isso, tô representando o hip-hopI'm sayin' two to this I'm representin' hip-hop
Admite que eu sou o cara, tá na hora de eu receber meu reconhecimentoAdmit that I'm the man, its time for me to get my props

[Refrão: LL Cool J][Chorus: LL Cool J]
É, e é a relíquia funkadelicYeah, and its the funkadelic relic
(traz o funk, baby, traz o funk)(bring in the funk baby, bring in the funk)
É, e é a relíquia funkadelicYeah, and its the funkadelic relic
(traz o funk, baby, traz o funk)(bring in the funk baby, bring in the funk)
É, eu sou a relíquia funkadelicYeah, I'm the funkadelic relic
É, (traz o funk (uh) baby, traz, traz)Yeah, (bring in the funk (uh) baby, bring it in, bring it)
Vamo lá, cara!Come on man!

[LL Cool J][LL Cool J]
+Mama Said To Knock 'Em Out+ eu derrubei eles do ringue+Mama Said To Knock 'Em Out+ I knocked 'em out the box
Eu tenho uma rima pra acordar, você tá vacilando pelas ruasI got a rhyme to wake, you're sloppin' up and down the blocks
Nunca houve um momento em que eu estivesse sozinhoThere never was a time when I was down to meetin' by myself
quando todos os otários estavam em cima de todo mundo, maswhen all the punks on top of everybody else, but
em '92 e '93 eu tô fazendo históriain '92 and '93 I'm makin' history
A maior rua filha da puta, isso não é mistérioThe largest motherfuckin' street, that ain't no mystery
O rapper mais foda que já nasceu, você acha que eu sou louco?The baddest rapper ever born, you think I'm crazy?
Eu ouvi que seus álbuns tão mornos, essa parada não me abalaI heard your albums' kinda warm, that shit don't phase me
Sou muito bruto, muito durão, agora isso não parece tão fácil, né?I'm too rough, too rugged, now that doesn't sound so easy does it
Achei que tava +Going Back To Cali+ onde eu sabia que não tavaThought I was +Going Back To Cali+ where I knew I wasn't
Mandei um +Murdergram+, solo em uma van pretaI sent a +Murdergram+, solo in a black van
Tô afirmando meu jogo, te piso com meu TimberlandI'm claimin' knuckle game, stomp you with my Timberland
+Mr. Goodbar+ lambendo todas as paradas pesadas+Mr. Goodbar+ lickin' all the rough stuff
Tô arrebentando sua porta com camisinhas na mãoI'm kickin' down your door with condoms in a rudder-put
Quer me encontrar? Vem pra +Farmers Boulevard+You wanna find me come to +Farmers Boulevard+
e você pode me ouvir devorando tudo, é só pedir pelo Toddand you can hear me eat them up, just ask for Todd

[Refrão: LL Cool J][Chorus: LL Cool J]
Uh, e eu sou a relíquia funkadelicUh, and I'm the funkadelic relic
É, eu sou a relíquia funkadelicYeah, I'm the funkadelic relic
(traz o funk, baby, traz, traz)(bring in the funk baby, bring it in, bring it)
É, e é a relíquia funkadelicYeah, and its the funkadelic relic
(traz o funk, baby, traz, traz)(bring in the funk baby, bring it in, bring it)
É, eu sou a relíquia funkadelicYeah, I'm the funkadelic relic
(traz o funk, baby, traz, traz, uh)(bring in the funk baby, bring it in, bring it, uh)

(traz o funk, baby, traz o funk)(bring in the funk baby, bring in the funk)
(traz o funk, baby, traz o funk)(bring in the funk baby, bring in the funk)
(traz o funk, baby, traz o funk)(bring in the funk baby, bring in the funk)
(traz o funk)(bring in the funk)
(traz o funk, baby, traz o funk)(bring in the funk baby, bring in the funk)
(traz o funk)(bring in the funk)
(traz o funk, baby, traz, traz)(bring in the funk baby, bring it in, bring it)

Composição: James Todd Smith / LL Cool J / M. Williams / Marlon Williams. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LL COOL J e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção