Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 332

Homicide

LL COOL J

Letra

Homicídio

Homicide

Isso é pro meu mano, tá ligado...This for my man yo... word up

[Transmissão de rádio][Radio transmission]
Eu tenho um 187 na esquina da Farmers boulevard em Linden.I got a 187 on the corner of Farmers boulevard in Linden.
Uh, relacionado a drogas?Uh, drug related?
O de sempre.The usual.

Não quero ser desrespeitosoI don't mean this in a disrespectful way
Mas Columbine acontece no gueto todo diaBut Columbine happens in the ghetto every day
Quando a merda acontece, vocês não têm nada a dizerWhen the shit goes down y'all aint got nothing to say

[Verso 1][Verse 1]
Ele arrombou a porta da velha, jogou ela no chãoHe kicked the old lady's door in, threw her on the floor
Estrangulou até a morte pra ela não gritar maisChoked her to death so she don't scream no more
Ele precisa de um chocolate branco, sente isso nos ossosHe need some white chocolate, he feel it in his bones
Ouviu que ela refinanciou e pegou um empréstimo no bancoHe heard she refinanced and got a bank loan
Ele costumava cortar a grama, levar o lixo pra foraHe used to mow the lawn, take the garbage out
Agora ela tá no armário com uma meia na bocaNow she in the closet wit a sock in her mouth
Comprou uma corrente, comprou uns crillsCopped a chain, copped some crills
Pipa de crack na traqueia, girando como uma brocaCrack pipe in his windpipe, twistin like a drill
Rodando por aí, comprando tênis pros manosRun around frontin, buyin his mens kicks
Deu uma moral pra mina pra ajudar a alugar um carroGassed a broad up so she can help her rent a whip
O outro assassino viu ele exibindo uma granaThe other killer peeped him out flashin a knot
Um assassino bem conhecido, confere o plano doidoA well known murderer, check the ill plot
Ligou pro Corey Buns, chamou ele pro blocoCall up Corey Buns, get him on the block
Os manos têm que comer, além do mais, ele se exibe muitoNiggas gotta eat, plus he front alot
Ele chegou, direto na revistaHe came through, straight strip search
Disse que ia voltar e ia fazer acontecerHe said I'm comin back, and I'ma put in work
Os manos disseram pra ele, ei, deixa essa merda pra láNiggas told him, ayo leave that shit alone
Mas o orgulho misturado com crack, deixou ele em um estadoBut pride mixed with crack, had him in a zone
Preparado pra mais merda do que fraldaPrepared for more shit than Depends
Olhos vermelhos através de uma lente CartierEyes bloodshot through a Cardier lens
Os manos disseram que o Buns chegou parecendo estranhoNiggas said Buns came through lookin strange
É, o Buns não vai ficar na deleYeah, Buns won't stay in his lane
Beleza, o Buns quer fama no guetoAight, Buns want ghetto fame
E levou dois na Ucrânia a queima-roupaAnd caught two in the Ukraine at point blank range

É um, Homicídio, só um Homicídio [8X]It's a, Homicide, just a Homicide [8X]

Não quero ser desrespeitosoI don't mean this in a disrespectful way
Mas Columbine acontece no gueto todo diaBut Columbine happens in the ghetto every day
Quando a merda acontece, vocês não têm nada a dizerWhen the shit goes down y'all aint got nothing to say

[Verso 2][Verse 2]
Gato jamaicano, bem traiçoeiroJamaician cat, real treacherous
Costumava contrabandear armas do TexasUsed to smuggle burners up from Texas
Tinha uma casa sinistra em RosedaleHad the ill crib out in Rosedale
Pegou a grana do porta-malas e comprou um peixeTook the money from the trunk and copped a fishscale
Jamaicano chinês, cara bonitoChinese Jamacian, real pretty nigga
Adora fumar base, jogando corpos no rioLove puffin blunts, throwin bodies in the river
Um dos caras mais sinistros que o mundo já viuOne of the illest niggas that the world ever saw
Costumava pegar pistolas carregadas e jogar no chãoUsed to take loaded nines and throw 'em on the floor
Ele era de Brooklyn, e eu não conheço o bairroHe was from Brooklyn, and I don't know the block
Eu o conheci no cinema, ele comentou sobre minhas pedrasI met him at the flicks he commented on my rocks
Nós rodamos um atrás do outro, enquanto eu rimavaWe rolled back to back, while I was slingin raps
Ele vendia crack, eu tinha dezessete, fascinado pelas granaHe was slingin crack, I was seventeen fascinated by the stacks
Correndo com manos perigosos e armadosRunnin with dangerous niggas and packin gats
Uh, a parada me empolgava, parecendo tão limpo, vivendo tão sujoUh, the shit thrill me, lookin so clean, and livin so filthy
Ouvi que o braço direito dele desapareceuI heard his right hand man disappeared
Encontraram a bike dele na rua em algum lugarThey found his bike in the street somewhere
Teorias da conspiração, manos falando merdaConspiracy theories, niggas talkin shit
Mundo pequeno, eu estava perto da mina do braço direito deleSmall world, I was close to his right hand man's chick
Ela ficava ligando, ele nunca retornavaShe kept beepin him he never called back
Quando encontraram ele no porta-malas, o corpo dele estava negroWhen they found him in the trunk his body was jet black
O bonito jamaicano continuou fazendo seu correPretty Jamacian kept doin his thing
Ele e o irmão mais velho se meteram em uma armadilhaHim and his older brother got caught up in a sting
Fora sob fiança, pressão dos federais, levou sete na cabeçaOut on bail, pressure by the feds, he caught seven in the head
O que vai, voltaWhat goes around, comes back around
Mano, descanse em paz quando te deitaremNigga rest in peace when they lay ya down

[Transmissão de rádio][Radio transmission]
Uh, central, sua ajuda é solicitada, temos uma crise aquiUh, central, your assistance is requested we have a major crisis here
O gato da Sra. Winthrop está preso na árvore.Mrs. Winthrop's cat is stuck in a tree.
Roger, uma viatura está a caminho.Roger, a squad car is on the way.

É um, Homicídio, só um Homicídio [4X]It's a, Homicide, just a Homicide [4X]

Não quero ser desrespeitosoI don't mean this in a disrespectful way
Mas Columbine acontece no gueto todo diaBut Columbine happens in the ghetto every day
Quando essa merda acontece, vocês não têm nada a dizerWhen this shit goes down y'all aint got nothing to say

[Transmissão de rádio][Radio transmission]
Central, o gato foi resgatado.Central, the cat has been rescued.

[Verso 3][Verse 3]
No gueto, homens negros estão morrendo em taxas alarmantesIn the ghetto black men are dying at alarming rates
Caminhar na rua é como entrar em uma loteriaWalkin the street is like entering a sweepstakes
Você nunca sabe se vai ganhar ou perderYou never know if you gon win or lose
Nós andamos por aí nos sentindo confusos e totalmente abusadosWe walk around feelin confused and totally abused
Não posso mentir, sou um milionário vivendo como um reiCan't front, I'ma millionaire livin like a king
Ainda desejando aquele camarão, arroz frito e asinha de frangoStill feenin for that shrimp, fried rice and chicken wings
Ainda desejando a vibe, só o gueto trazStill feenin for the vibe, only the ghetto bring
Tocando músicas de dor que só os manos reais cantamPumpin songs of pain only real niggas sing
O melhor de Queens, mas tem um porémQueens finest, but there's one minus
Os corpos no campo de batalha que ficaram pra trásThe bodies on the battlefield that got left behind us
Estou cansado de ir a velóriosI'm sick and tired of going to wakes
Porque os manos nunca parecem os mesmos no caixãoCuz niggas never look the same in the casket
É doido, a pele deles parece plásticaIt's bugged out, they skin look like plastic
Eu derramo lágrimas, mas uso óculos escuros pra disfarçarI shed tears, but use shades to mask it
Sr. Mídia, onde você estava quando meu mano morreuMr. Media, where was you at when my man died
Quando foi classificado como um homicídio relacionado a drogasWhen it was classified a drug related homicide
É como se até o assassino chegar nos subúrbiosIt's like until the killer hit the suburbs
Eu não ouvi nada, nem uma palavraI aint hear nothing, not a word
Sr. Mídia, ajude-nos a iluminar esses homicídiosMr. Media, help us shed light on these homicides
Não só Columbine, mas o tempo todoNot just Columbine, but all the time

É um, Homicídio, só um Homicídio [8X]It's a, Homicide, just a Homicide [8X]

Composição: George Spivey / James Todd Smith. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LL COOL J e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção