Tradução gerada automaticamente

Freeze
LL COOL J
Congela
Freeze
(Feat. Lyfe Jennings)(Feat. Lyfe Jennings)
Eu sei que eu disse que ia ficar com você,I know I said I would roll with you,
Colocar meu estilo de vida em pausa por você,Put my lifestyle on hold for you,
Todas aquelas coisas doces que eu te falei...All them sweet things that I told you...
Essa conversa já tá atrasada...This conversation is overdue...
CONGELA!FREEZE!
É difícil respeitar o compromisso,Just wild to respect the vow,
Eu só não tô pronto pra me estabelecer,I just ain't ready to settle down,
Meu nome tá muito em alta na quebrada agora...My name too big in the ghetto now...
CONGELA!FREEZE!
Parece que tô pronto quando te abraço,Feels like i'm ready when i'm holding you,
Mas tem tantas minas, o que eu devo fazer?But it's so many honey's what i'm sposed to do?
Continuar mandando bilhetinhos de desculpa pra você?Keep sending them apology notes to you?
CONGELA!FREEZE!
Tudo que eu preciso é que você congele,All I need is for you to freeze,
Isso tá difícil pra mim,This is hard on me,
Eu não quero ir embora,I don't wanna leave,
Mas enquanto isso, pega as chaves de volta e...But in the mean time take back the keys and...
CONGELA!FREEZE!
Não mude...Don't change...
Não vá...Don't go...
Não me deixe...Don't leave...
Só CONGELA!Just FREEZE!
Eu sei, garota, é muito pra pedir!I know girl it's alot to ask!
Me diz que outra escolha eu tenho,Tell me what other choice I have,
Quando você ama alguém assim...When you love someone this bad...
Só CONGELA!Just FREEZE!
Não mude...Don't change...
Não vá...Don't go...
Não me deixe...Don't leave...
Só CONGELA!Just FREEZE!
Garota, espero que você entenda,Girl I hope you understand,
Prometo que vou voltar pra você,Promise I'll be back for you,
Quando eu me tornar um homem melhor...When I become a better man...
Por que eu tenho que fazer isso?Why I gotta do this?
Não tenho certeza...I ain't sure...
Por que eu tenho que me descontrolar?Why I gotta wild out?
Sei lá...Iono...
Eu sei como é,I kno how it feels,
Já fui machucado antes...I been hurt before...
Eu sei que você tá decepcionada, esperava mais...I kno you disappointed you expected more...
CONGELA!FREEZE!
Tô perdendo uma boa e isso é certo,I'm loosing a good one and that's fo'sho,
Tô tentando lutar, mas isso me chama, viu...I be tryina fight but it calls me yo...
Por favor, não muda a fechadura da porta...Please don't change the locks on tha door...
CONGELA!FREEZE!
Para de chorar, porque não é sua culpa,Quit cryin cause it ain't yo fault,
Culpe as ruas de Nova York...Blame it on the streets of New York...
Young L tem que passar por isso, garota...Young L gotta walk this walk girl...
CONGELA!FREEZE!
Eu sei que é difícil, mas preciso do seu apoio,I kno it's rough but I need your support,
Você disse tudo da última vez que brigamos,You said it all last time that we faught,
Então não fala, amor, guarda esse pensamento e...So don't talk baby hold that thought and...
CONGELA!FREEZE!
Não mude...Don't change...
Não vá...Don't go...
Não me deixe...Don't leave...
Só CONGELA!Just FREEZE!
Eu sei, garota, é muito pra pedir!I know girl it's alot to ask!
Me diz que outra escolha eu tenho,Tell me what other choice I have,
Quando você ama alguém assim...When you love someone this bad...
Só CONGELA!Just FREEZE!
Não mude...Don't change...
Não vá...Don't go...
Não me deixe...Don't leave...
Só CONGELA!Just FREEZE!
Garota, espero que você entenda,Girl I hope you understand,
Prometo que vou voltar pra você,Promise I'll be back for you,
Quando eu me tornar um homem melhor...When I become a better man...
O que você acharia se eu te dissesse que eu...What would you think if I told you that I...
Sabia que estava quebrando seu coração,Knew that I was breaking your heart,
Quero explicar, mas por onde começo?Want to explain but where should I start?
O que você acharia se eu te dissesse que eu...What would you think if I told you that I...
Acordo toda manhã com uma garota diferente,Wake up every morning with a different girl,
Porque não quero me estabelecer antes de ver o mundo!Cause I don't wanna settle down before I see the world!
O que você acharia se eu te dissesse que eu...What would you think if I told you that I...
Sei exatamente o que você precisa, de verdade,Know exactly what you need indeed,
Odeio seguir, mas tenho medo de liderar...Hate to follow but i'm scared to lead...
Com medo de que o amor me domine...Too scared love will get the best of me...
Eu sei que lá no fundo Deus tá me testando...I know deep down God is testin me...
Espero que um dia eu possa te dar aquele anel...Hopefully some day I can give you that ring...
Mas até lá, só faça uma coisa...But until then just do this one thing...
CONGELA!FREEZE!
Não mude...Don't change...
Não vá...Don't go...
Não me deixe...Don't leave...
Só CONGELA!Just FREEZE!
Eu sei, garota, é muito pra pedir!I know girl it's alot to ask!
Me diz que outra escolha eu tenho,Tell me what other choice I have,
Quando você ama alguém assim...When you love someone this bad...
Só CONGELA!Just FREEZE!
Não mude...Don't change...
Não vá...Don't go...
Não me deixe...Don't leave...
Só CONGELA!Just FREEZE!
Garota, espero que você entenda,Girl I hope you understand,
Prometo que vou voltar pra você,Promise I'll be back for you,
Quando eu me tornar um homem melhor...When I become a better man...
CONGELA!FREEZE!
Escuta, eu gosto de você...I mean listen, I like you...
Não é como se eu tivesse esquecido de você...It's not like I forgot about you...
Sabe o que eu tô dizendo...Know what i'm sayin...
Só preciso tirar isso do meu sistema...I just gotta get this out of my system...
Sabe como é?Knowhadimean?
Se eu pudesse só te congelar...If I could just freeze you...
Não sei se tô pronto pra um relacionamento, sabe o que eu tô dizendo...Iono if i'm ready for a relationship, you know what i'm sayin...
Quer saber, eu sei que um dia vamos ficar juntos...I mean, I know we gonna be together one day...
Na verdade, eu prometo isso...Matter of fact I promise you...
Mas por agora, só preciso que você...But for right now I just need you to...
CONGELA!FREEZE!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LL COOL J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: