Tradução gerada automaticamente

Saturday Night Special (feat. Rick Ross & Fat Joe)
LL COOL J
Especial de Sábado à Noite (part. Rick Ross & Fat Joe)
Saturday Night Special (feat. Rick Ross & Fat Joe)
Tantos tipos diferentes de trapaceiros que você encontra no jogoSo many different hustlers you meet in the game
A parada é fria, não confie neles, deixe-me explicarShit is cold, don't put your trust in 'em, let me explain
O assassino ganancioso, ele quer transar com vadias e pegar o dinheiroThe greedy killer, he wanna fuck hoes and get the money
Mas ele se sente desrespeitado rapidamenteBut he quick to feel disrespected
Um deslize da língua, palavras erradas selecionadasOne slip of the tongue, wrong words selected
Balas perfurando sua cabeça quando você menos esperaBullets drillin' in your melon when you least expect it
Prioridade número um, autopreservaçãoNumber one priority, self-preservation
Isso se aplica à maioria das situações diferentesThat applies to majority different situations
O tipo temerário, ele adora chamar a atenção, o cara é animadoThe daredevil type, he love to make a scene, the nigga hype
Se ele é o centro das atenções, está tudo bemIf he's the center of attention, you alright
Ele se preocupa com sua reputaçãoHe worried 'bout his rep
Jogue sujeira no nome dele, você será pegoPut dirt on his name, you gettin' slept
Extra sensível, quieto como mantidoExtra sensitive, quiet as kept
Então você tem que agir de boa com ele, rir de suas piadasSo you gotta play it cool with him, laugh at his jokes
Não inspire muito fundo quando ele passar o baseadoDon't inhale too deep when he pass you the smoke
Ele te faz uma pergunta, ele pode ir para cima de vocêHe askin' you a question, he might go for your throat
É melhor ser transparente ou é o fimIt's best to be transparent or that's all she wrote
(Vivendo lenda, Cool James)(Livin' legend, Cool James)
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de voltaAlways keep ya word, always pay him back
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de voltaAlways keep ya word, always pay him back
(Ricky Rozay também conhecido como Ravioli)(Ricky Rozay AKA Ravioli)
Sempre cumpra sua palavra (Sempre pague de volta)Always keep ya word (Always pay him back)
(Q-Tip, e aí?)(Q-Tip, what up?)
Vivendo como um vilão, bebendo V direto do copoLivin' like a villain, sippin' V on out the glass
Milhão no pulso, pronto para pular uma batalha de rapMillion on the wrist, quick to skip a battle rap
Clube de Corvette, acenando bandeiras MaybachCorvette club, wavin' Maybach flags
Cem para iates, pulando ondas, dando voltasHunnid for yachts, jumpin' waves, runnin' laps
Realmente só queria fumar, realmente só queria pazReally just wanna smoke, really just wanted peace
Os caras que querem mais, alguns podem acabar com menosThe niggas who want the most, some might end up with the least
A garota acabou de quebrar o contrato de aluguel, pronta para se mudar comigoShawty just broke the lease, ready to move with me
Coloquei tudo no livro, rezando para que ela pudesse lerI put it all in the book, prayin' that she could read
Você realmente é um G? (Uh) Os caras só querem ver (Uh)Really are you a G? (Uh) Niggas just wanna see (Uh)
Estou aumentando os números, sinto que ainda estou na frenteI'm runnin' the numbers up, I feel I'm still in the lead
Tentáculos nas ruas, criminosos ganhando dinheiroTentacles in the streets, criminals gettin' cream
O novo Beemer série 7, realmente não é nadaThe 7 series new Beemer, really is not a thing
Sempre ganhando dinheiro, ainda correndo o máximoAlways gettin' the money, still hustle the max
Sempre sendo real, sempre recuperandoAlways keepin' it real, always gettin' it back
As garotas vêm com as emoções, tudo que eu quero é o dinheiroBitches come with the thrills, all I want is the cash
Meus caras ainda estão subindo enquanto eu estou cobrando um impostoMy niggas still on the rise while I'm chargin' a tax
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de voltaAlways keep ya word, always pay him back
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de voltaAlways keep ya word, always pay him back
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de voltaAlways keep ya word, always pay him back
Então tem o jogador chefe, ele tem um intelecto astutoThen there's the boss player, he got a shrewd intellect
Ele pensa no quadro geral, ele é paciente com o desrespeitoHe thinkin' big picture, he patient with disrespect
Ele sempre cumpre sua palavra, mas há pressão quando ele cobraHe always keep his word, but there's pressure when he collect
Ele mantém a arma por perto, ele é inteligente ao investirHe keep the blicky close, he smart when he invest
Fique longe de suas vadias, isso te manterá longe da confusãoStay away from his hoes, that'll keep you out the mess
Ele age como se você o tratasse com frieza, mas isso é apenas um testeHe act like you treat him cold, but that is just a test
Mantenha suas piadas no mínimo quando a esposa está por pertoKeep your jokes to a minimum when wifey is around
Lembre-se de que ele é o homem, e dane como soaRemember he's the man, and fuck how it sounds
Daria a camisa das costasGive you the shirt off his back
Traí-lo, é isso (Sim, uh)Cross him, that's that (Yeah, uh)
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de voltaAlways keep ya word, always pay him back
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de volta (Uh)Always keep ya word, always pay him back (Uh)
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de voltaAlways keep ya word, always pay him back
Sempre seja real, sempre como crackAlways keep it real, always like crack
Sobre tênis eu posso te ensinar'Bout kicks I can teach ya
Acabei de comprar uma mini mansão em Atlanta em alguns tênisJust blew a mini mansion in Atlanta on some sneakers
Levei as bolsas para o VerzuzI brought the purses to the Verzuz
Estou arrasando, grandes carros fúnebresBeen bodyin' shit, big boy hearses
Manchando carreiras como janelas nas igrejasStain careers like windows in the churches
Levei a farinha para a armadilha, este é o Serviço de DomingoBrought the yay to the trap, this Sunday Service
Sempre tenha uma arma, sempre tive a MACAlways have a gauge, always had the MAC
Sempre mova peso, sempre mova o pacoteAlways move weight, always move the pack
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de voltaAlways keep your word, always pay it back
Sempre seja real, sempre como crackAlways keep it real, always like crack
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de voltaAlways keep ya word, always pay him back
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de voltaAlways keep ya word, always pay him back
Sempre cumpra sua palavra, sempre pague de voltaAlways keep ya word, always pay him back
Sempre cumpra sua palavra (Sempre pague de volta)Always keep ya word (Always pay him back)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LL COOL J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: