Tradução gerada automaticamente
L.A.P (Los Años Pasan)
llamass
L.A.P (Os Anos Passam)
L.A.P (Los Años Pasan)
Isso é o Llamas, ehEsto es el Llamas eh
Com o GastelujrCon el Gastelujr
(Gastelujr na batida)(Gastelujr on the beat)
Eu como suas mentirasMe como tus mentiras
Pra você me dizer praPara que tú me digas para
E já vão três semanas dizendo que você tá indo emboraY ya van tres semanas diciendo que se te pira
Entre idas e vindas, se você me olha, eu não te olhoTue entre idas y venidas, si me miras no te miro
Porque tô melhor com você, não quero que tenha outra minaPorque estoy mejor contigo, no quiero que haya otra piba
As pernas do NazárioLa piernas de Nazario
O talento do RonaldinhoEl talento de Ronaldinho
E seus olhos castanhos me olham como um estranhoY tus ojos marrones me miran como un extraño
Sinto que com você de verdade o menino saiSiento que contigo de verdad me sale el niño
Que não sai desde que fiz 10 anosQue lleva sin salir desde que cumplí 10 años
Eu falhei muitas vezes desde que te viHe fallado muchas veces desde que te vi
Enquanto vou contando os meses desde abrilMientras voy haciendo S cuento meses desde abril
Porque se querer esquece, você não merece algo assimPorque si querer esquece no mereces algo así
Porque sinto que faço coisas que você nunca faria por mimPorque siento que hago cosas que tu nunca harias por mi
Que meu céu tá muito cinza pra pintar de rosaQue mi cielo esta muy gris como pa' pintarlo de rosa
Me dói muito menos se você pinta um sorrisoMe duele mucho menos si me pinta una sonrisa
Você é tão bonita, tão perfeita, tão preciosaEres tan bonita, tan perfecta, tan preciosa
Que não precisa de coroa pra ser princesaQue no te hace falta corona para ser princesa
Te amar me faz malQuererte me hace daño
E já não sou tão pequenoY ya no soy tan pequeño
Menina, me arruma um jeito que tô com o coração em apurosNiña buscame un apaño que tengo el cora en empeño
Que vou pro quinto lenho e já quase vão 20 anosQue voy por el quinto Leño y ya casi van 20 años
Tenho tantas pesadelos que já deixei os sonhos pra trásTengo tantas pesadillas que ya he dejado atrás los sueños
Desculpa, mãe, não fui como você esperavaLo siento mama no he sido como esperabas
Mas lembra que tem pessoas que não têm nadaPero recuerda que hay personas que no tienen nada
Seu colega não se vende por uma garotaTu colega no se vende por una chavala
Eu canto com minhas penas e esqueço com uma drogaYo canto con mis penas y olvido con drogada
Antipático, com dor de cabeça, por vocêAntipatico, con dolor encefalico, por ti
Por isso quero morrer pra poder ficar com vocêPor eso quiero morir pa' poder quedarme contigo
Telepático, eu sei os palpites que você vai sentirTelepatico, yo se los palpitos que va a sentir
Que não quero continuar nem te contar porque escrevoQue no quiero seguir ni contarte porque escribo
Me jogar nos trilhos, ainda tenho uma chanceTirarme a las vias, todavía tengo un chance
Não tinha nem quatorze, peguei um cego de 15No tenía ni los catorce, me pille un ciego de 15
Melhor tarde do que nunca e que logo foi por câncerMejor tarde que pronto y que pronto se fue por cancer
E penso que não voltei a ser o mesmo desde entãoY pienso que no he vuelto a ser el mismo desde entonces
Não sei o que tá acontecendo, não consigo te escrever cartasNo se lo que me pasa, no puedo escribirte cartas
Será que cada mentira me sai mais curta?Será porque cada mentira me sale más corta
Me tire a vermelha por tudo que te faço faltaSacame la roja por todo lo que te hecho en falta
Me coloque entre grades por tudo que você importaMeteme entre rejas por todo lo que me importas
Sai da frente que faz meses que o amor não acertaAparta que llevo meses que el amor no acierta
Estoura, saber que você nunca será a certaRevienta, saber que nunca serás la correcta
Na ata, o que redige uma morte perfeitaEn el acta, lo que redacta una muerte perfecta
Não sei o que acontecia, e você também não se lembraNo se lo que pasaba, y tu tampoco te acuerdas
Já não sinto pena, ninguém sentiu por mimYa no siento pena, nadie la sintio por mi
Meninos do talento morrem como o 9 do MadridNiños del talento mueren como el 9 del Madrid
Que já não bebo e fumo, sou seu muro de BerlimQue ya no bebo y fumo soy tu muro de Berlin
Porque me sinto seguro só se você tá aquiPorque me siento seguro solo si estás tú aquí
Nunca te pedi perdão porque virou um hábitoNunca te pedi perdón porque se ha vuelto un ambito
Ligue pro 112, querida, sou alcoólatraLlama al 112 cariño soy alcoholico
Tô com uma ansiedade que os ansiolíticos não acalmamTengo una ansiedad que no calman los ansioliticos
Preferi a morte do que meu estado anímicoPreferi la muerte antes que mi estado animico



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de llamass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: