Tradução gerada automaticamente

Ice Box
Lloyd Banks
Caixa de Gelo
Ice Box
[Intro: {DJ Whoo Kid}][Intro: {DJ Whoo Kid}]
Você sabe quem é, mano! {Whoooooooooooooooooo Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid! }You know who it is, nigga! {Whoooooooooooooooooo Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid! }
PLK!PLK!
'09 é MEU, mano!'09 is MINE, nigga!
É melhor vocês não ficarem no meu caminho, porra! {"CANTO FRIO"! }Y'all betta not get in my muhfuckin' way! {"COLD CORNER"! }
É!YEAH!
[Verso:][Verse:]
Antes de colocar meu nome na sua merda, saiba disso (o quê?)Before you put my name in ya shit, just know this (what?)
Não existe grilhão forte o suficiente pra segurar o Chris,They don't make a shackle strong enough to hold Chris,
E! - Não tem cerca que eu não consiga escalarAnd! - There ain't a fence to mankind I can't climb
Eu tô fora desse mundo. - Você tá fora da sua mente,I'm outta this world. - You outta ya damn mind,
Eu trabalho duro! - Sem enrolação no meu tempo livre (não!)I grind! - No bullshit in my spare time (nah!)
A terceira vez é a sorte! Espere até ouvirem o meu.3rd time's a charm! Wait 'til they hear mine.
O tipo forte, já estive em um estrangulamento com fumaçaThe strong kind, done been in a chokehold with' smoke though
Eu e Mary Jane como Ice-T e Coco. (whoooo!)Me and Mary Jane like Ice-T and Coco. (whoooo!)
A polícia tá ficando louca, brava que eu consigo mostrar granaPopo goin' loco, mad I'm able to show dough
Me param por multas, porque eu passo como o Romo.Pull me over for tickets, cause I pass like Romo.
Pagar é um não-não! - Ela tem sua própria grana então (então!)Trickin' is a no-no! - She got her own guap so (so!)
Ela não vai me dar meu Po' no Audi Coupe QuatroShe won't gimme my Po' in the Audi Coupe Quatro
Medaline estourando, mesmo lugar que criaram o PabloMedaline poppin', same place they raised Pablo
Fãs no banheiro, cheirando coca perto da vala.Groupies on the potty, sniff coke by the pothole.
Armado como Movado [ovação das crianças] henny 'gnac da garrafaStrapped like Movado [kids ovation] henny 'gnac out the bottle
Até eu balançar. - Acordo e faço a mesma merda amanhã. (amanhã!)'Till I wobble. - Wake up and do the same shit tomorrow. (tomorrow!)
Meu dinheiro fluindo, crescendo, olha como eu tô rolando (uh!)My bankroll flowin', growing, look how I'm rollin' (uh!)
A garota saindo do show e, se esquivando, porque ela é roubada,Shorty leavin' the show and, duckin', cause she stolen,
Indo - comigo - bêbada! - Esfregando em mim,Goin' - with' me - tipsy! - Rubbin' up against me,
Quando eu tirar ela do meu Bentley, eu vou transar com ela até eu ficar vazio. (uuuuuuuh-oooooooooooooooooh!)When I get her out my Bentley I'm a fuck her 'til I'm empty. (uuuuuuuh-oooooooooooooooooh!)
O escritor do século - o PLK!The writer of the century - the PLK!
Aqueles caras não querem nada comigo, de jeito nenhum!Them niggas don't want it with' me, no way!
Ele não é modelo, ele não ganha mais grana?, (por quê?)He ain't no model, he ain't gets mo' dough?, (why?)
Os caras da academia fazem o rosto do garoto - como uma Fila. (Fila!)Gymstar's do that boy cheek - like a Fila. (Fila!)
Confio nos meus contatos de rua, 7 dias da semana altoRely on my street ties, 7 days out the week high
Compramos um monte de Rosie, você me conhece - de joelhos, mãe! (whooo!)We buy whole of Rosie, you know me - from ya knees ma! (whooo!)
Do oeste pro leste. - Eu sou, sem dúvida, uma fera,From the west to the eastside. - I'm hands down a beast by,
Por qualquer meio necessário, armamento que mantemos, certo?! [tiro]Any means necessary, weaponry we keep, riiiiight? ! [gunshot]
A baby nine é minha dama, e eu preciso dela porBaby nine is my lady, and I need her by
Martelo manda você lá pra cima. - Chame-a: "Nina Sky"!Hammer send ya ass real high. - Call her: "Nina Sky"!
Foda-se 4 estrelas e meia, me dê 5!Fuck 4 and a half stars, gimme the 5!
Me dê 6 com os tênis e os olhos brilhantes!Gimme the 6 with' the kicks and the gleamin' eyes!
Estou na casa dos 20, ganhando grana (uh!)I'm in my mid-20's gettin' money (uh!)
Bank$! - O futuro dessa merda de rap, idiota!Bank$! - The future of this rap shit, dummy!
Eu evoluo com os anos! - A prova de haters, invisível!I evolve with' the years! - Haterproof, invisible!
Os blogs e seus olhares (olhares!), eu sou um Deus sobre batidas! (batidas!)The blogs and ya stares (stares!), I'm a God over snares! (snares!)
Goon no banco do passageiro, arma na palma (uh!) {Whoooooooooooooooooooooo}Goon in the passenger seat, gun in his palm (uh!) {Whoooooooooooooooooooooo}
Porque aqui os caras ficam mais sujos que o LeBron (uh!) {Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid! }'Cause round here niggas get foul more than LeBron (uh!) {Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid! }
Eu vou te derrubar do tabuleiro, você é um peão!I'll knock ya off the board, you're a pawn!
Eu voo como o piloto - pegando meu rolê pela Europa! (é!)I fly like the pilot - gettin' my Europe on! (yeah!)
Eu fumo a competição, maratona lírica.I smoke the competition, lyrical marathon.
O pescoço brilha sempre que a câmera tá ligada. (uh!)Neck look like glitter whenever the camera on. (uh!)
PARA! - Você não quer que os caras apareçam no seu quarteirãoSTOP! - You don't wanna niggas show up on ya block
Todo de preto! - Te expulsa da casa como o Barack. (Barack!)In all black! - Run you outcha house like Barack. (Barack!)
Eles estão debatendo meu lugar, devem ter esquecido!They debatin' my spot, must've forgot!
Preciso ficar rude e eliminar o cara pra conseguir seu respeito!Must I get rude, and terminate dude to getcha props!
Eu tô em todo lugar! - Futurista, corpo em Pirelli, (é!)I be everywhere! - Futuristic, body in Pirelli wear, (yeah!)
Todo ano! - Confie em mim! Você tá tranquilo, cachorro, estamos pesados aqui!Every year! - Trust me! You good dog, we heavy here!
Eles não podem nos testar! - Aqueles caras são cross dressers!They can't test us! - Them niggas cross dressers!
E eles falam de forma irresponsável, então compramos todas as armas. (é!)And they talkin' all wreckless, so we buy 'em all weapons. (yeah!)
Você tá no relógio, mano, 24 segundos,You on the clock nigga, 24 seconds,
Corra como o celular, antes que os policiais façam esboços!Sprint like the celly, 'fore the cops draw sketches!
[Refrão:][Chorus:]
A maioria me sente! - O resto quer me matar. (me matar!)Most feel me! - The rest wanna kill me. (kill me!)
Meu coração bate e sangra pela cidade. (cidade!)My heart beat and bleed for the city. (city!)
Eu só me sinto confortável perto de um milhãoI'm only comfortable around a millie
Olhos bem abertos, mano, não age de forma boba! (boba!)Eyes wide open, nigga don't act silly! (silly!)
[Ponte:][Bridge:]
Mano, você acabou de ser avisado, (acabou de ser avisado...)Nigga you just been warned, (just been warned...)
Mais uma música e é o fim. (é o fim...)One more song it's ooon. (it's oooon...)
Você acabou de ser avisado, (acabou de ser avisado...)You just been warned, (just been warned...)
Mais uma música e é o fim. (é o fim...)One more song it's ooon. (it's ooon...)
[Outro:][Outro:]
É!YEAH!
Enquanto prosseguimos...As we proceed on...
A Unidade!The Unit!
É uma coisa de 2 G!It's a 2 G thing!
H'hah!H'hah!
É!Yeah!
"5 And Better Series", mano!"5 And Better Series", man!
A coisa mais alta na rua agora!Highest shit in the street right now!
Pergunte por aí, mano!Ask around, nigga!
Não deixe o garoto no tabuleiro!Don't boy on th board!
Saudações a todo o maldito SouthSide, você sabe o que quero dizer?Shout-out to the whole mothafucka SouthSide, youkno'Imean?
Esse é meu apoio, garoto! {É ASSIM QUE FAZEMOS! "CANTO FRIO"... O MIXTAPE! }That's my back, boy! {THIS HOW WE DOIN' IT! "COLD CORNER"... THE MIXTAPE! }
Saudações a todos os piratas! {NÃO POSSO ESQUECER... }Shout-out to all the bootleggers! {CAN'T FORGET... }
Hehe! {THISIS50-dot-COM! }Hehe! {THISIS50-dot-COM! }
Nós somos caras da rua! {R.I.P. PAPA BANK$... }We're street niggas! {R.I.P. PAPA BANK$... }
Vai ser grande, mano. {VOVÓ BANK$! }It's goin' be real big, man. {GRANDMA BANK$! }
GGG- você sabe! {CARACA! } [tiro] [batida para]GGG- you know! {DAMN! } [gunshot] [beat stops]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lloyd Banks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: