Tradução gerada automaticamente

Love Me In The Hood
Lloyd Banks
Me Ame No Bairro
Love Me In The Hood
É, é, é, éIts banks nigga
Amor do lado sulSouth side love
Eles me amam no bairroThey love me in the hood
Frio desde que meu mano morreu, isso é uma grande mentiraCold since my man died, over thats a damn lie
Cê tá fumando merda, tem esses caras na lamaBoy you smoking dust got these niggas by a landslide
Uh, eu tenho esses caras como se fosse um fogueteUh I got them niggas by a rocket ship
Eu acelero como Ike Turner, como eu deixo uma mina pra láI hit the afterburner Ike Turner how I drop a bitch
Tô tão à frente que já tô mortoI'm so far ahead I'm already dead
Chegando em você do futuro, por isso tô acostumado com o que você disseGetting at you from the future thats why I'm used to what you said
Espere até ver a nova SuperheadWait until you see the new Superhead
Ela tem o turbo wop, karma sutra na camaShe got the turbo wop, hop karma sutra in the bed
Eu tenho seu terreno no meu cartão, de volta pro futuro com a granaI got ya yard on my card, back to future with the bread
Eu puxo seu cartão, você é um fraudador, espero que te acertem na cabeçaI pull ya card you a fraud, hope they shot you in ya head
Seu bolso tá no vermelho, você tá se fazendo de rico e seu estilo é falsoBoy your pockets in the red, you fronting and your style phony
Todo dia um assunto em alta, mantenho a grana comigoEvery day a trending topic keep the pound on me
Mulheres exóticas, muito lenin, é assim que eu vivoExotic women, heavy lenin, thats how I'm living
O rei da punch line, fugindo da Robin GivensThe punch line king, on the run from Robin Givens
Toda semana um cara vaza um monte de roubos e assassinatosEvery week a nigga leak a bunch of robbings killings
Foda-se um hater, faço um milhão, deixa a sobrevivência alimentá-loF-ck a hater make a million let survival feed him
Ainda estou onde estive, eles me amam no bairroStill stand where I stood, they love me the hood
Aquelas minas falando de mim, é assim que você sabe que tô indo bemThem bitches talking about me, thats how you know I'm doing good
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood
Tô apaixonado por grana, não amo essas minasI'm in love with money I don't love these hoes
Adoro pegar papel e gastar com essas roupasI love to get paper and spend it on these clothes
Você me ouviu?Do you here me?
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood
Tô aqui com as armas, pisca e arranca seu colarBe in here with the weapons on, blink get ya necklace torn
Hef o chefão, transando com sua irmã como escabornHef the don, f-cking on ya sister like escaborn
Olhos de escalade vermelhos como se eu tivesse sido sprayadoEscalade eyes bloody red like I have been paper sprayed
Sexo como exercício, as minas gritando como se eu subisse no palcoSex for exercise bitches screaming like I step on stage
Eu fico ocupado, grana de aqui até Quebec, tô pagoI get busy dough from here to Quebec I'm paid
Transando desde criança, então pego erva, logo trançoF-cking since a kid, then grab weed borret soon braids
Sei que os vizinhos me odeiam, eu tô causandoI know the neighbors hate my guts I be recking them
Minhas segundas fazem um girador ficar meses, foda-se a lutaMy seconds make a twirler stay for months fuck the wrestling
Protege seu pescoço de novo como Rae e Meth e elesProtects ya neck again like Rae and Meth and 'em
Sou excelente, você tá cheio de estrogênio com a caneta de um calouroI'm excellent you full of estrogen with a freshman's pen
Você não poderia ofuscar minha inteligência com elegânciaYou couldn't cloud my intelligence with elegance
Nunca vou hesitar, jogo de whips como se jogassem elefantesI'll never flinch whip game like they threw the elephants
Sou enviado do céu, vivendo indiretamente através desses presidentesI'm heaven sent living vicariously through these presidents
Trabalhei a vida toda pra conseguir dois, tô gastando desde entãoDone worked my whole life to get two, I've been spending ever since
Bolsas de gg kush, não consegui encontrar um cheiro melhorGg kush bags couldn't find a better stench
Voo como D. Wilkins e Kemp, arremessando do bancoFly like D. Wilkins and Kemp shootin the bench
Ainda estou onde estive, eles me amam no bairroStill stand where I stood, they love me the hood
Aquelas minas falando de mim, é assim que você sabe que tô indo bemThem bitches talking about me, thats how you know I'm doing good
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood
Tô apaixonado por grana, não amo essas minasI'm in love with money I don't love these hoes
Adoro pegar papel e gastar com essas roupasI love to get paper and spend it on these clothes
Você me ouviu?Do you here me?
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood
Grande cidade pro campo, todas as minas bonitas me queremBig city to country all the pretty bitches wants me
Etiquetas de morte por tentar me pular, arma fumegando como um viciadoTote tags for trying to jump me, gun smoking like a junkie
Homem da frigideira, vira sua cabeça em um gumbieFrying pan man turn ya head into a gumbie
Quando tô com fome, não sou um mendigo humilde, imagina um cara summyWhen I'm hungry ain't a a humble bum, picture a nigga summy
Sol em todo lugar, chocado que deixaram você entrar, sujo todo anoSunny everywhere shocked they let you in scummy every year
Escolha um lugar, tô pesado lá, bebida estourando em todo lugarPick a spot I'm heavy there, liquor poppin everywhere
Foda-se as minas ou algo assim, minha aura deixou o hotel com medoF-cking dimes or something, my aura got the telly scared
Todos os problemas abortados, filhos e filhas na sua barriga borradaAll problems aborted, sons and daughter on your belly smeared
Envolta em fogo, roupa preta, ela é o aperitivoRapped in fire black attire she's the appetizer
Zumbindo na minha trilha o dia todo, vou aplaudi-la depois da ChinaHumming on my trail all day ima clap her after china
Sr. Sem Bom, o bairro é sempre ácido, rimaMr. No Good hood is ever acid rhymer
Shorty voando alto, cerca de 11 níveis acima da CubanaShorty fly as hell about 11 levels past Cubana
Tô honrado, carregando lama, os caras te odeiam, honraI'm honored, loaded lama niggas hate ya honor
Donna Karen, Sharen, Chanel no meu hotelDonna Karen, Sharen, Chanel in my hotel
Todos rindo, tô correndo atrás dessa grana até a viagem acabarAll the snickering, I'm running through this money till the trip is done
Eu encontro no fundo com meus manos, filhoI meet it at the bottom with my niggas son
Ainda estou onde estive, eles me amam no bairroStill stand where I stood, they love me the hood
Aquelas minas falando de mim, é assim que você sabe que tô indo bemThem bitches talking about me, thats how you know I'm doing good
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood
Tô apaixonado por grana, não amo essas minasI'm in love with money I don't love these hoes
Adoro pegar papel e gastar com essas roupasI love to get paper and spend it on these clothes
Você me ouviu?Do you here me?
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood
Entendeu, tô bem, eles me amam no bairroUnderstood I'm good they love me in the hood



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lloyd Banks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: