Tradução gerada automaticamente

6 Figga Nigga
Lloyd Banks
6 Figuras
6 Figga Nigga
É--Oh é!Yeah--Oh yeah!
Vocês, seus filhos da puta, andam comigo, Oh é.You motha fuckas ride with me, Oh yeah.
Eles sabem que eu tô com a alta comigo. Oh é.They know I got that High with me. Oh yeah.
Essa parada é pra meu bloco, meu bairro, meu grupo, minha cidade.This shit is for my block, my hood, my set, my city.
Os reis, os bloods, os crips tão comigo.The kings, the bloods, the crips they with me.
As divas, as vadias, as gatas, as duces,The divas, the bitches, the dimes, the duces,
meu grupo é uma armadilha, as strippers, os ladrões.my set a nigga up hoe, the strippers, the boosters.
Os sequestros, os rapts, isso acontece,The snatchin's, Kidnappens it happends,
tão frequentemente. os assassinatos, os assaltos.so often. the murders, the burglars.
Cuidado onde você anda.Be careful where your walkin.
Leste, Oeste, Norte, Sul.The East, the West, the North, the South.
Fique esperto porque os caras vão invadir sua casa.Stay on point cuz' niggas will run up in your house.
Mano, eu sou um nigga de 6 figuras fazendo o que eu tenho que fazer,Boy ima 6 figga nigga doing what I gotta do,
felino corajoso, tranquilo, Maybach azul claro.brave cat, layed back, maybach powder blue.
Vadia, vai buscar meu dinheiro--faça o papai se orgulhar de você.Bitch go get my money--make daddy proud of you.
Olha aquelas vadias paradas, provavelmente tão azedas também.Look at them bitches stand, the probably sour too.
Vadia, você sabe como a gente faz, G4's, Bentley Coupes,Bitch you know how we do G4's Bentley Coupes,
Rodando pela cidade. Buck, Snoop, contando minha grana.Riding round town. Buck, Snoop, countin up my loot.
Sou da Costa Leste, mas tô lá no Oeste.Im from the Eastcoast but I be out west.
Camiseta regata, erva da cali, o dia todo na área.Tank top, cali bud, all day around breast.
Me dá alguns minutos que eu vou estar na mente delas,Give me a couple minutes I be all in they mind,
não só uma ou duas, três ou quatro de uma vez.not just one or two, three or four at a time.
Vou estar toda na coluna dela, se sua filha é uma gata.I'll be all in her spine, If your daughters a dime.
Encontro ela às oito e vou estar fora antes das nove.Meet her at eight and I'll be gone by quarter to Nine.
(refrão 2x)(chorus 2x)
Essa parada é pra meu bloco, meu bairro, meu grupo, minha cidade.This shit is for my block, my hood, my set, my city.
Os reis, os bloods, os crips tão comigo.The kings, the bloods, the crips they with me.
As divas, as vadias, as gatas, as duces,The divas, the bitches, the dimes, the duces,
meu grupo é uma armadilha, as strippers, os ladrões.my set a nigga up hoe, the strippers, the boosters.
Os sequestros, os rapts, isso acontece,The snatchin's, Kidnappens it happends,
tão frequentemente. os assassinatos, os assaltos.so often. the murders, the burglars.
Cuidado onde você anda.Be careful where your walkin.
Leste, Oeste, Norte, Sul.The East, the West, the North, the South.
Fique esperto porque os caras vão invadir sua casa.Stay on point cuz' niggas will run up in your house.
Os caras tão me odiando, baby, então eu mantenho uma quente.Niggas be hatin on me baby, so I keep a hot one.
Quatro quatro, quatro cinco, nove décimos de espingarda.Four four, four five, nine tenth shot gun.
Sai fora daqui, ou pega uma quente.Get tha fuck out of here, or catch a hot one.
Você pode se exibir à vontade, mas não no meu bloco, filho.You can stunt all you want, but not on my block son.
Vê quando os cops chegam, os caras correm, os cops vão atrás.See when the cops come, niggas sprint cops run.
Se pegar, não fala, aprende a manter a língua trancada.Get caught, dont talk learn to keep a locked tongue.
Sou do lado sul, mas tô lá em cima.Im from the southside, but I be up north.
Desrespeita, leva um tiro na cabeça.Disrespect me get your head blown the fuck off.
Os caras são moles, eu não dou a mínima pra eles.Niggas is butt soft, I dont pay them no mind.
Você é só mais uma vadia pra colocar meu nome na sua rima,You Just anotha bitch to put my name in your rhyme,
você precisa de óculos escuros do jeito que eu brilho.You need your sunglasses on the way that I shine.
Você não quer treta balançando essa nove.You dont want beef waving that nine.
(Refrão 2x)(Chorus 2x)
Essa parada é pra meu bloco, meu bairro, meu grupo, minha cidade.This shit is for my block, my hood, my set, my city.
Os reis, os bloods, os crips tão comigo.The kings, the bloods, the crips they with me.
As divas, as vadias, as gatas, as duces,The divas, the bitches, the dimes, the duces,
meu grupo é uma armadilha, as strippers, os ladrões.my set a nigga up hoe, the strippers, the boosters.
Os sequestros, os rapts, isso acontece,The snatchin's, Kidnappens it happends,
tão frequentemente. os assassinatos, os assaltos.so often. the murders, the burglars.
Cuidado onde você anda.Be careful where your walkin.
Leste, Oeste, Norte, Sul.The East, the West, the North, the South.
Fique esperto porque os caras vão invadir sua casa.Stay on point cuz' niggas will run up in your house.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lloyd Banks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: