Tradução gerada automaticamente

You Already Know
Lloyd Banks
Você Já Sabe
You Already Know
Intro: Lloyd Banks]Intro: Lloyd Banks]
Uh! Uh! Uh! Uh! Uh! UhUh! Uh! Uh! Uh! Uh!Uh
[Refrão: Lloyd Banks][Chorus: Lloyd Banks]
Você já sabe, minha mente tá no meu dinheiroYou already know, my mind is on my dough
Um milionário que não gasta um centavo com uma vagabundaA millionaire that won't spend a dollar on a hoe
Ainda tô aqui tentando tirar uma modelo da portaI'm still in here tryin' to get a model out the do'
Tô fumando garrafa após garrafa daquela ervaHigh blowin bottle after bottle of that dro
Deslizando na estrada, uma groupie no meu carro que eu nem conheçoSlidin' on the road, groupie in my vehicle that I don't even know
E se eu não fosse o Banks, a mina provavelmente não ia colarAnd If I wasn't Banks shorty probably wouldn't roll
Do Benz pro lobby, do lobby pra portaFrom the Benz to the lobby from the lobby to the do'
Se você não tá com o programa, tem que vazarIf you ain't with the program ma you gotta go
[Verso 1: Lloyd Banks][Verse 1: Lloyd Banks]
Eu me movo como se a polícia estivesse atrás de mim, frio e sujoI move like it's Po' Po' behind me, cocoa inside me, so cold and grimey
Com a 44 do lado, as minas sabem onde me encontrarFo' Fo' beside me, hoes know to find me
Onde tem grana, é, eu sou o cara, querida (WOO!!!)Where there's money, yeah I'm the shit honey (WOO!!!)
Um cara da quebrada com grana na mãoHood nigga with the rubberband grip money
Se eu ficar quebrado, faço você e seu cara se despirem, idiotaIf I go broke I make you and your man strip dummy
É, mano, você não quer se meter com eles, eles são maioresYeah nigga, you don't want it with them they're bigger
Se cruzar nosso caminho, você tá em apuros, nós somos os carasCross us, you're on somethin' we bare niggaz
É, mano, cabelo disparado, colete à prova de balas, G's em péYeah nigga hair trigga teflon chest gone G's up
Congela e você vai acabar no seu quintalFreeze up and you'll end up in your lawn
Sou o protegido do 50, inspirado pelo BiggieIt's the protege of 50, inspired by Biggie
Queimo mais que Ziggy, esses moleques me admiramBurns more than Ziggy, them lil' niggaz dig me
Tô estressado ultimamente, então tô fumando mais que nuncaI been stressed out lately, so I'm smokin' more than ever
Bem no meio da quebrada, com a jaqueta de couro aparecendoDead smack in the hood good pokin' out my leather
Sou um bom sujeito, com um moletom da G-UnitI'm a Good Fella, in a G-Unit hood sweater
Se sua mina me der um sinal, eu vou pegar elaIf your bitch give me a sign I'm a get her
[Refrão: Lloyd Banks][Chorus: Lloyd Banks]
Você já sabe, minha mente tá no meu dinheiroYou already know, my mind is on my dough
Um milionário que não gasta um centavo com uma vagabundaA millionaire that won't spend a dollar on a hoe
Ainda tô aqui tentando tirar uma modelo da portaI'm still in here tryin' to get a model out the do'
Tô fumando garrafa após garrafa daquela ervaHigh blowin' bottle after bottle of that dro
Deslizando na estrada, uma groupie no meu carro que eu nem conheçoSlidin' on the road, groupie in my vehicle that I don't even know
E se eu não fosse o Banks, a mina provavelmente não ia colarAnd If I wasn't Banks shorty probably wouldn't roll
Do Benz pro lobby, do lobby pra portaFrom the Benz to the lobby from the lobby to the do'
Se você não tá com o programa, tem que vazarIf you ain't with the program ma you gotta go
[Verso 2: 50 Cent][Verse 2: 50 Cent]
Porque estamos sempre focados, nos movemos com as armas'Cause were always focused we move around with the toasters
Empurramos a grana pros usuários, avisando pra não se aproximarPush the rock to the smokers, warnin' do not approach us
Estamos na balada com os caras, entrando de Gucci LoafersWe in the club with the pokers, steppin' in Gucci Loafers
Desfilando em Testarossas, estilizando na frente dos abutresStuntin' in Testerossas, stylin' in front of vultures
Querida, rápido pra nos chamar, as minas mais lindas nos conhecemMa quickly to call us, baddest bitches they know us
Depois dos shows, elas nos dão atenção, e fazem todo tipo de coisa pra nósAfter the shows they blow us, and do all type of shit fo' us
Agora eu posso falar por mim, porque estou em todo lugar que vouNow I can speak for me cause me everywhere I be
Os caras sabem que sou um G, tenho tudo sob controleNiggaz know I'm a G, got it locked got the keys
Nos movemos de pacotes pra D, bebendo HennessyWe move from bundles to D sippin' on Hennessy
Rolando as ervas, Banks contando a granaBuck rollin' the trees, Banks countin' the cheese
Pegamos a grana e vazamos, mano, estamos no exteriorWe get the paper then breeze, nigga we overseas
Você tá preso na quebrada, ah, isso não é bomYou stuck in the hood, aw that ain't good
Cidade diferente, turnê diferente, hotel diferente, mina diferenteDifferent town, different tour, different telly, different whore
Triple X, sexo molhado, quem é o próximo, látexTriple X, wet sex, who's next, latex
Camisinhas, apartamento, tô tranquilo, minha grana é longaCondom, condo, I'm tight my money long though
Você tá procurando uma bebida, querida, eu não sou o que você querYou lookin' for a drink bitch I ain't what you lookin' fo'
[Refrão: Lloyd Banks][Chorus: Lloyd Banks]
Você já sabe, minha mente tá no meu dinheiroYou already know, my mind is on my dough
Um milionário que não gasta um centavo com uma vagabundaA millionaire that won't spend a dollar on a hoe
Ainda tô aqui tentando tirar uma modelo da portaI'm still in here tryin to get a model out the do'
Tô fumando garrafa após garrafa daquela ervaHigh blowin bottle after bottle of that dro
Deslizando na estrada, uma groupie no meu carro que eu nem conheçoSlidin on the road, groupie in my vehicle that I don't even know
E se eu não fosse o Banks, a mina provavelmente não ia colarAnd If I wasn't Banks shorty probably wouldn't roll
Do Benz pro lobby, do lobby pra portaFrom the Benz to the lobby from the lobby to the do'
Se você não tá com o programa, tem que vazarIf you ain't with the program ma you gotta go
[Verso 3: Young Buck][Verse 3: Young Buck]
Tô fora sob fiança, mas a 40 ainda tá comigoI'm out on bond but the forty still on me
Pulando como o Lil' Jon, pensando nos meus manos que se foramBouncin 'round like Lil' Jon thinkin 'bout my dead homies
Olha, preciso de um golpe, não vou conseguir uma pedraWatch I hit, need a lick, ain't 'gon get me a brick
Tô cansado de perder jogando dados, isso tá me irritandoI keep on losin shootin' dice and I'm sick of this shit
A clientela ainda tá bombando, então os viciados continuam vindoClientele still poppin' so the junkies keep comin
E meus vizinhos estão de olho, mas ainda estamos fazendo granaAnd my neighbors is watchin' but we still gettin' money
Nesse bloco até o sol se pôr, não tenho um larOn this block 'till the sun drop I don't have a home
Não vou parar, vendendo pedras, bandido até o fimI will not stop, sellin' rocks, thug 'till I'm gone
Tenho alguns carros antigos e algumas joias brilhantesGot a couple old schools and some iced out jewels
Uns tênis da G-Unit, corpo cheio de tatuagensSome G-Unit shoes body full of tatooes
Tô prestes a dar uma lição em um cara, colocar a arma na boca dele'Bout to stomp me a bitch, put the pump to his lips
Falar pra ele abrir a boca, agora vocês querem arrumar confusãoTell him talk that shit, now y'all wanna trip
Mantenho tudo sujo na Costa Leste, sujo na Costa OesteI keep it dirty on the East Coast dirty on the West
Só um cara sujo com uma glock e um coleteJust a dirty lil' nigga with a glock and a vest
Banks me diz que você não gosta deles e sabe o que eu vou fazer, manoBanks tell me you don't like 'em and you know what I'm a do nigga
[Refrão: Lloyd Banks][Chorus: Lloyd Banks]
Você já sabe, minha mente tá no meu dinheiroYou already know, my mind is on my dough
Um milionário que não gasta um centavo com uma vagabundaA millionaire that won't spend a dollar on a hoe
Ainda tô aqui tentando tirar uma modelo da portaI'm still in here tryin' to get a model out the do'
Tô fumando garrafa após garrafa daquela ervaHigh blowin' bottle after bottle of that dro
Deslizando na estrada, uma groupie no meu carro que eu nem conheçoSlidin' on the road, groupie in my vehicle that I don't even know
E se eu não fosse o Banks, a mina provavelmente não ia colarAnd If I wasn't Banks shorty probably wouldn't roll
Do Benz pro lobby, do lobby pra portaFrom the Benz to the lobby from the lobby to the do'
Se você não tá com o programa, tem que vazarIf you ain't with the program ma you gotta go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lloyd Banks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: