Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 846

You Know The Deal

Lloyd Banks

Letra

Você Sabe Como É

You Know The Deal

Ei, tô focado agora, eles tão percebendoAy I'm focused now, they notice now
Se você quer andar comigo, tem que segurar a ondaShorty to ride with me you got to hold this down
Mas não precisa se preocupar, porque nós dominamos essa cidadeBut you ain't got to worry 'cause we run this town
Se alguém vier pra cima de mim, vai se dar mal, pode crerA nigga run up on me will get his ass gunned down
Você sabe como é, tudo gira em torno de granaYou know the deal, it's all about a Dollar Bill
Você sabe como é, tudo gira em torno de granaYou know the deal, it's all about a Dollar Bill
Você sabe como é, tudo gira em torno de granaYou know the deal, it's all about a Dollar Bill
Você sabe de verdade, a única forma de relaxarYou know for reals, the only way that I can chill

Uh, a galera não vai entender até o cara cairUh, niggas won't understand 'til they man fall
Com uma ferida do tamanho de uma bola de handebol, carambaFrom a exit wound big as a handball, damn y'all
Posso gastar um milhão numa casa na colina tão alta quanto uma roda-gigante?Can a nigga spend a mill for a house on the hill as tall as a Ferris wheel?
O pessoal melhor se acalmar - antes que a Beretta estoureNiggas better chill - for the Barretta peel
Arranque sua cabeça e, meu, vai ter sangue pra todo ladoKnock off your head and ill, whole bunch of red'll spill
Tô chegando, som alto, os haters tão brilhando - congeladosNigga I'm rollin' up, system blowin', hater's glowin' up - frozen up
Caminhonete Range Rover cor de cocoRange Rover truck color Coconut
Eu costumava ser quebrado pra caramba, até que eu acordei elesI used to be broke ass fuck, 'til I woke 'em up
Vou te mostrar como conquistar uma vadia, entrar na garganta e no fundoI'll show you how to stroke a slut, get in her throat and gut
Depois é voltar a postar, as rodas pra foraThen it's back to postin' up, wheels pokin' out
Fumo o suficiente pra te deixar sem fôlego e engasgadoSmoke about enough to have you gaspin' and chokin' out
Faço o que eu quero quando eu quero, aproveito o verãoI do what I wanna when I wanna ball when it's summer
Saio do clube, encho todo mundo na HummerLeave out the club, squeeze 'em all in the Hummer
Costura nos bancos, interior de manteiga de amendoimStitching in the seats, interior Peanut Butter
Pelle Pelle novinha, nove milímetros embaixoBrand new Pelle Pelle, Nine-millimeter under

Uh, Banks tá de volta, é o garoto das punchlinesUh, Banks is back yeah the punchline boy
Você tem que ser milionário pra tocar no meu brinquedoYou've got to be a millionaire to touch my toy
Eu pensei, vou deixar os haters verem mais uma vezI figured, I'll let the haters see it one more time
Eu acelero de zero a sessenta em três vírgula noveI skeet off zero to sixty in three-point-nine
Além disso, preciso chegar na joalheria a tempoBesides, I gotta make the jewellery store on time
Parece que comprei a joalheria dessa vezI look like I bought the jewellery store this time
E é difícil viver como uma estrela do rap na capaAnd it's hard to live like a Rap Star on the cover
Tô com três Magnums: a arma, o carro e o preservativoI got three Magnums the gun, car, and the rubber
Tenho uma obsessão por peles, um hábito de corte três quartosI got a fur fetish, a three-quarter cut habit
Irmão, isso não é chinchila, é papagaio depenadoNigga that ain't chinchilla, it's plucked parrot
Parte coelho, vai procurar seu coração, viadoPart rabbit, go find your heart faggot
Eu oro pra você achar seu pé e colocar a etiquetaI prey niggas find your foot and toe tag it
Nunca tem seca, eu tenho o azedo na turnêThere ain't never a drought, I got the sour on tour
Tão cru que eu tenho uma toalha de hotel na portaSo raw I gotta hotel towel on the door
As minas tão todas ao redor do hotel, jogadas no chãoHoes all around the hotel pilled to the floor
Elas seguem seu chefe desde dois mil e quatroThey done followed your boss since two-thousand and four

Daqui pra frente é homicídio culposo para as massasFrom here on out it's manslaughter for the masses
E clássicos cortesia do Sr. MathersAnd classics courtesy of Mr. Mathers
Vocês, desgraçados, ouviram falar de mim, eu pego a granaYou bastards heard of me I get the cash
É o jeito americano, eu vou dormir com a 'KIt's the American way I go to bed with the 'K
Tô com vermelho, azul e branco, nem pergunte sobre geloI got red, blue and white don't even ask about ice
Parece um carro de polícia piscando as luzesI look like a cop car flashin' his lights
Tudo que ele quer fazer é bater um papo e gravar fitas sobre eleAll he want to do is chit chat and make tapes about him
Até eles se perderem como Malcolm antes da Nação pegar ele'Til they lost like Malcolm before the Nation got him
Lá fora, de timbaland, detonando o coup, meu pulso grosso como sopa CampbellOut in timbaland tearing the coup, my wrist chunky like Campbells soup
Os caras atiram, eu já rodei o mundoNiggas shoot, I done been around the world
E tô bem aqui, você não vai me machucarAnd I'm right here you won't hurt me
Vou te deixar no gelo, é, frio na certaI'll put your ass on ice yeah cold turkey
Tô fumando Purple Haze misturado com HersheyI'm blowin' Purple the Haze mixed with Hershey
Te dei estilo, agora me reembolseI done gave you style, now reimburse me
E não tem mais amor, você recebe o BirdieAnd it ain't no more love you get the Birdie
Vou estar no topo até os trinta.I'ma be in the number one spot 'til I'm thirty




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lloyd Banks e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção