Tradução gerada automaticamente
Arran de terra
Lluís Llach
À Beira da Terra
Arran de terra
Quando eu morrer, me levem pro Empordà,Quan moriré porteu-me a l'Empordà,
Só pro Empordà, me levem pro Empordà,només a l'Empordà, porteu-me a l'Empordà,
Que não há terra que na minha carneque no hi ha terra que a la meva carn
Me seduza tanto...la sedueixi tant...
e antes que seja tarde demaisi abans que sigui massa tard
Faço a reserva do meu buraco.faig la reserva del forat.
Quando me colocarem, façam o favorQuan m'hi poseu feu el fotut favor
À beira da terra e só,arran de terra i prou,
Que essa planície é o desenho dos deusesque aquesta plana és el dibuix dels déus
E não serei eui no seré pas jo
Quem quebre seu acerto.qui trenqui el seu encert.
Vocês se viram se chegarem tarde,Ja us ho fareu si arribeu tard,
Que não me tirem do meu buraco.que no em moureu del meu forat.
À beira da terra pra sentir os xingamentosArran de terra per a sentir els renecs
Que o povo daqui diz,que diu la gent d'aquí,
Que o povo como eu dizque diu la gent com jo
E sentir os pés das crianças que brincandoi sentir els peus dels infants que jugant
Talvez me expliquempotser m'explicaran
Caminhos que não encontrei.camins que no he trobat.
Que fique claro e deixo escritoQue quedi clar i ho deixo escrit
Que um bom buraco será pra mim.que un bon forat serà per a mi.
À beira da terra porque se eu virar poeiraArran de terra perquè si em faig pols
A chuva me leve pro riola pluja em dugui al riu
E com ele vá pro meu mar,i amb ell anar al meu mar,
Do mar a uma nuvem e que docementedel mar a un núvol i que dolçament
Seja o vento quentesigui el llevant calent
Quem me traga de volta pro meu canto.qui em torni al meu racó.
Vocês se danem se chegarem tarde,Ja us fotreu si arribeu tard,
Que não me tirem do meu buraco.que no em treure del meu forat.
Quando eu morrer, me levem pro Empordà,Quan moriré porteu-me a l'Empordà,
Só pro Empordà, me levem pro Empordà,només a l'Empordà, porteu-me a l'Empordà,
Que não há terra que na minha carneque no hi ha terra que a la meva carn
Me seduza tanto...la sedueixi tant...
e antes que seja tarde demaisi abans que sigui massa tard
Reclamo o direito do meu buraco.reclamo el dret del meu forat.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lluís Llach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: