Cançó d'amor a la llibertat
Ni sé com, Llibertat,
hem vestit la teva imatge en el temps;
per no haver-te conegut
t'hem ofert cançons d'amor
per a fer-te un poc menys absent.
La Llibertat,
aquesta dama encadenada que ens està esperant.
I el teu nom, Llibertat,
poc a poc l'abarateixen, meu amor;
sabent-nos enamorats,
venen ombres del teu cos
per calmar la nostra antiga set,
però així no ets tu.
La Llibertat,
aquesta dama encadenada que ens està esperant.
I potser, Llibertat,
ets un somni fet bandera, tant se val.
Cridarem sempre el teu nom
com si viure només fos
ésser pelegrí a la teva font.
La Llibertat,
aquesta dama encadenada que ens està esperant.
Canção de Amor à Liberdade
Nem sei como, Liberdade,
vestimos sua imagem no tempo;
para não te ter conhecido
te oferecemos canções de amor
para te fazer um pouco menos ausente.
A Liberdade,
essa dama acorrentada que nos espera.
E seu nome, Liberdade,
pouco a pouco vão desvalorizando, meu amor;
sabendo que estamos apaixonados,
vêm sombras do seu corpo
para acalmar nossa antiga sede,
más assim não és você.
A Liberdade,
essa dama acorrentada que nos espera.
E talvez, Liberdade,
você seja um sonho feito bandeira, tanto faz.
Gritaremos sempre seu nome
como se viver fosse apenas
ser peregrino na sua fonte.
A Liberdade,
essa dama acorrentada que nos espera.