Els meus ulls aquí
Quan el vent és l'antic amic
que davalla muntanyes per poder-te dur el seu bes
i en l'amor és brau i en el joc fidel
penso que he tingut sort de poder obrir els meus ulls aquí.
Quan el mar és l'antic amant
que et penetra les roques i amara la teva pell
i en l'amor és brau i en el joc fidel
penso que he tingut sort de poder obrir els meus ulls aquí.
Quan el temps... quan el temps...
Temps era temps, quan encara les bruixes
campaven dalt del campanar
i eren mestresses de nits i tempestes
amb línies de vols regulars.
Passeu nens, passeu, és com un guinyol,
ei, canta el gall, s'ha aixecat el teló,
acte primer, a poc a poc surt el sol.
La plana es desvetlla i el Montgrí fa un gran badall.
Temps de fileres de carros mandrosos
que anaven buscant l'horitzó,
temps de llonguet i la bossa de cuiro
per anar a l'escola, i "cara al sol",
temps de dir: "mossèn: fa més d'un mes
i no sé quants mals pensaments he tingut".
"Fes un promig, fes un promig".
Tocar les parts és un pecat, valga'm Déu,
deu mil inferns van cremant, valga'm Déu.
Ai, pels anys cinquanta la moral dins d'un bastó.
Temps de cinema a tres peles
amb dret a xiular pel retall el petó.
Mentre els avis practicaven llengües
amb els turistes dels contorns:
"Vus tiré tot druat
i després turas quilometres giré cap a la goix.
I ja ho trobareu, ja ho trobareu".
Veus com m'ha entès, el proper te'l fas tu.
Pssa, en francès qualsevol se'n surt.
Ai, pels anys cinquanta la saviesa dins el cor.
Meus Olhos Aqui
Quando o vento é o antigo amigo
que desce montanhas pra te dar seu beijo
e no amor é valente e no jogo fiel
penso que tive sorte de poder abrir meus olhos aqui.
Quando o mar é o antigo amante
que penetra as rochas e molha tua pele
e no amor é valente e no jogo fiel
penso que tive sorte de poder abrir meus olhos aqui.
Quando o tempo... quando o tempo...
Era uma vez, quando ainda as bruxas
andavam soltas no campanário
e eram donas das noites e tempestades
com linhas de voos regulares.
Passa, crianças, passa, é como um teatro,
e aí, canta o galo, a cortina se levantou,
ato primeiro, devagar o sol aparece.
A planície se desperta e o Montgrí dá um grande bocejo.
Tempo de filas de carros lentos
que iam em busca do horizonte,
tempo de lanche e a bolsa de couro
pra ir à escola, e "de cara pro sol",
tempo de dizer: "padre: faz mais de um mês
e não sei quantos pensamentos ruins eu tive".
"Faz uma média, faz uma média".
Tocar nas partes é um pecado, meu Deus,
dezenas de infernos estão queimando, meu Deus.
Ai, nos anos cinquenta a moral dentro de um bastão.
Tempo de cinema a três tostões
com direito a assobiar pelo corte do beijo.
Enquanto os avós praticavam línguas
com os turistas das redondezas:
"Eu te dou tudo de graça
e depois ando quilômetros pra chegar à alegria.
E vocês vão achar, vão achar".
Vê como me entendeu, o próximo você faz.
Passa, em francês qualquer um se sai bem.
Ai, nos anos cinquenta a sabedoria dentro do coração.