Esquizoclub
Vaig Rambla avall, de Liceu,
amb la Roser, que és diumenge.
Fem el posat europeu
tot i que ella és tan garrella.
D'en Verdi toquen tabarra
però, un cop a la setmana és bo,
si el teu badall saps fer a l'uníson
quan també el fa en Ferrusol...
Què faig aquí a l'autopista?
Què faig perdut a Dijon, sense tu ni torrons,
lluny de la meva casa,
lluny de la meva cuixa?
La Tracy Chapman em dóna el pitet:
lleteta negra per al meu blanc cafè.
Diu en Tom Waits que "li faig tilín".
A mi també, però està més bo l'Sting.
Vaig penetrant el Liceu:
hi haurà el tothom de "la crème".
Respira fondo, Roser:
sents el perfum de la reina...?
Així vindran els sociates
amb nou disseny d'aristocretins:
per fer oblidar antics posats de Lenins
broden negocis molt fins.
Què faig aquí a l'autopista?
Què faig perdut a Dijon, sense tu ni torrons,
lluny de la meva casa,
lluny de la meva cuixa?
La Tracy Chapman amaga el pitet:
Laureta negra, perquè passa fred.
En Waits m'agrada, però està tan prim!
Si bado en Rabi em fotrà l'Sting.
Sortim a ramats del Liceu,
culturitzats amb becaines.
Fem el posat europeu
i estalviem els viatges.
Roser, anem cap a caseta
que al "vidreo" tinc el Gazeta-sport
per netejar-me el cervell de pinyols
i retrobar-me els cognoms.
Què faig aquí a l'autopista?
Què faig perdut a Dijon, sense tu ni torrons,
lluny de la meva casa,
lluny de la meva cuixa?
La Tracy Chapman em dóna el pitet:
lleteta negra per al meu blanc cafè.
Diu en Tom Waits que "li faig tilín".
A mi també, però està més bo l'Sting.
Esquizoclub
Vou descendo a Rambla, do Liceu,
com a Roser, que é domingo.
Fazemos a pose europeia
mesmo que ela seja tão sem jeito.
Do Verdi tocam um tédio
mas, uma vez por semana é bom,
se o seu bocejo você sabe fazer em uníssono
quando também faz o Ferrusol...
O que eu tô fazendo aqui na estrada?
O que eu tô fazendo perdido em Dijon, sem você nem panetone,
longe da minha casa,
longe da minha coxa?
A Tracy Chapman me dá o babador:
mamadeira preta pro meu café branco.
Diz o Tom Waits que "eu faço tilín".
Pra mim também, mas o Sting é mais gostoso.
Vou entrando no Liceu:
vai ter todo mundo da "crème".
Respira fundo, Roser:
você sente o perfume da rainha...?
Assim virão os socialistas
com novo design de aristocratas:
para fazer esquecer antigos modos de Lenins
bordam negócios muito finos.
O que eu tô fazendo aqui na estrada?
O que eu tô fazendo perdido em Dijon, sem você nem panetone,
longe da minha casa,
longe da minha coxa?
A Tracy Chapman esconde o babador:
mamadeira preta, porque tá com frio.
Gosto do Waits, mas ele tá tão magro!
Se eu bocejar em Rabi, o Sting vai me ferrar.
Saímos em bandos do Liceu,
culturados com sonos.
Fazemos a pose europeia
e economizamos nas viagens.
Roser, vamos pra casa
que no "vidreo" eu tenho o Gazeta-sport
pra limpar minha cabeça de caroços
e reencontrar os sobrenomes.
O que eu tô fazendo aqui na estrada?
O que eu tô fazendo perdido em Dijon, sem você nem panetone,
longe da minha casa,
longe da minha coxa?
A Tracy Chapman me dá o babador:
mamadeira preta pro meu café branco.
Diz o Tom Waits que "eu faço tilín".
Pra mim também, mas o Sting é mais gostoso.