Tradução gerada automaticamente
Irene
Lluís Llach
Irene
Irene
Não, não quis pintarNo, no he volgut pintar
seu cabelo longoel teu cabell llarg
nem suas mãos.ni les teves mans.
Nem seu corpo, que eu envolviNi el teu cos, que he envoltat
com ondas que roubeid'ones que he robat
do mar agitado.al mar abrivat.
Não, não quis pintarNo, no he volgut pintar
esse despertaraquest despertat
sereno, livre.serè, deslliurat.
Nem o primeiro canto de passarinhoNi el primer cant d'ocell
que o vento traz pra genteque ens acosta el vent
antes do adeus.abans de l'adéu.
E agora que o tempo me levaI ara que el temps se m'emporta
e você fecha a portai em tanques la porta
por onde eu entrei,per on vaig entrar,
não, não quero lembrarno, no vull recordar
nem da sua imagemni la teva imatge
nem das suas mãos,ni les teves mans,
Não, não consigo pararNo, no em puc aturar
e olhar a vidai mirar la vida
do meu lugar.des del finestral.
Não, não quero pisarNo, no vull trepitjar
folhas que me lembramfulles que em recorden
do seu jeito de andar.el teu caminar.
Não, já não quero voltarNo, ja no vull tornar
ao caminho que me levaal camí que em porta
a sua casa.a la teva llar.
E agora que fica pra trásI ara que queda enrera
aquele atalhoaquella drecera
por onde passamos,per on vam passar,
não, não quero lembrarno, no vull recordar
nem da sua imagemni la teva imatge
nem das suas mãos.ni les teves mans.
Não, não consigo pararNo, no em puc aturar
e olhar a vidai mirar la vida
do meu lugar.des del finestral.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lluís Llach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: