Que tinguem sort
Si em dius adéu,
vull que el dia sigui net i clar,
que cap ocell
trenqui l'harmonia del seu cant.
Que tinguis sort
i que trobis el que t'ha mancat
en mi.
Si em dius "et vull",
que el sol faci el dia molt més llarg,
i així, robar
temps al temps d'un rellotge aturat.
Que tinguem sort,
que trobem tot el que ens va mancar
ahir.
I així pren tot el fruit que et pugui donar
el camí que, a poc a poc, escrius per a demà.
Què demà mancarà el fruit de cada pas;
per això, malgrat la boira, cal caminar.
Si véns amb mi,
no demanis un camí planer,
ni estels d'argent,
ni un demà ple de promeses, sols
un poc de sort,
i que la vida ens doni un camí
ben llarg.
Que tenhamos sorte
Se eu te disser adeus,
vou querer que o dia seja limpo e claro,
que nenhum pássaro
quebre a harmonia do seu canto.
Que você tenha sorte
e encontre o que te faltou
em mim.
Se eu te disser "eu te quero",
que o sol faça o dia muito mais longo,
e assim, roubar
tempo do tempo de um relógio parado.
Que tenhamos sorte,
que encontremos tudo o que nos faltou
ontem.
E assim, colha todo o fruto que puder dar
o caminho que, aos poucos, você escreve para amanhã.
O que amanhã faltará é o fruto de cada passo;
por isso, apesar da neblina, é preciso caminhar.
Se você vier comigo,
não peça um caminho plano,
nem estrelas de prata,
nem um amanhã cheio de promessas, só
um pouco de sorte,
e que a vida nos dê um caminho
bem longo.