Nomes per a tu
Amor, t'estimo, i tant t'estimo
que en l'amor meu ets mesura.
Tu has obert límits al meu vol,
que amb serenor declinava,
i avui em crec prop de la plenitud,
només perquè me la imagines tu.
Amor t'estima tant i tot l'amor meu.
I buscaré només per a tu,
amb la ignorància de sempre,
paraules dites pels amants
des de l'albada dels segles,
i per l'engany del meu amor creuré
reinventar el llenguatge a cada gest.
Engany d'amor i veritat de l'engany.
Amor d'etern recomençar,
que empenys la meva aventura,
que proa et fas del meu vaixell,
quan la mar veus embranzida,
en qui allibero antiga esclavitud,
per qui confesso aquesta servitud.
Amor esclau i llibertat de l'amor.
Nomes para você
Amor, eu te amo, e tanto te amo
que no meu amor você é a medida.
Você abriu limites para o meu desejo,
que com serenidade se apagava,
e hoje me sinto perto da plenitude,
só porque você a imagina.
Amor te ama tanto e todo o meu amor.
E eu vou buscar só para você,
com a ignorância de sempre,
palavras ditas pelos amantes
desde o amanhecer dos séculos,
e pela ilusão do meu amor eu vou acreditar
que reinvento a linguagem a cada gesto.
Ilusão de amor e verdade da ilusão.
Amor de eterno recomeço,
que impulsiona minha aventura,
que proa você se torna do meu barco,
quando o mar se vê agitado,
naquele que liberto de antiga escravidão,
pelo qual confesso essa servidão.
Amor escravo e liberdade do amor.