Transliteração e tradução geradas automaticamente

Boy&Girl
LM.C (Lovely-Mocochang)
Meninos & Meninas
Boy&Girl
Meninos & Meninas
Boys & Girls
Boys & Girls
Meninos & Meninas, sejam ambiciosos
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls be ambitious
Meninos & Meninas, mantenham a realidade
Boys & Girls keep it real
Boys & Girls keep it real
Meninos & Meninas, sejam ambiciosos
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls be ambitious
Meninos & Meninas, mantenham a realidade
Boys & Girls keep it real
Boys & Girls keep it real
(mayuaru) de longe
(まよえる) どおりの
(mayuaru) doori no
no dia a dia, você que voou é um garoto
まいにちのなかとびたしたきみはおとこのこ
mainichi no naka tobitashita kimi wa otoko no ko
Sem conseguir se tornar adulto, mas também não sendo criança
おとなになれずにでもこどもでもいられない
Otona ni narezu ni demo kodomo demo irarenai
pode haver momentos assim
ときもあるだろう
toki mo aru darou
Todo mundo corre apressado nesse mundo que passa
だれもがいそぎあしですぎてゆくせかいで
Daremo ga isogiashi de sugite yuku sekai de
nós paramos como uma estrela cadente
ぼくらはながれぼしにたちどまった
bokura wa nagareboshi ni tachidomatta
Uma coisa que não podemos abrir mão
ゆずれないものをひとつ
Yuzurenai mono wo hitotsu
apenas uma coisa nos faz ficar fortes
たったひとつでつよくなれる
tatta hitotsu de tsuyoku nareru
segurando sua mão, que tem medo, eu sigo em frente
こわがりなきみのてをひいてあるいてゆく
kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku
na força do vento que vem em nossa direção
いきおいをましましたむかいかぜのなかを
ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo
Com um sorriso inocente, apaixonando-se e sonhando
むじゃきなえがおでこいにこいしてゆめをみる
Mujaki na egao de koi ni koi shite yume wo miru
você é uma garota
きみはおんなのこ
kimi wa onna no ko
pode haver momentos em que você se sente sozinha
だれもいえずにひとりでかかえたなやめる
daremo iezu ni hitori de kakaeta nayameru
sem poder contar a ninguém
こともあるだろう
koto mo aru darou
Todo mundo parece estar rindo (em preto e branco) nesse mundo
だれもがあいそうわらう(モノクロ)のせかいで
Daremo ga ai sou warau (monokuro) no sekai de
naquele sonho que desenhei, não havia mentiras
えがいたゆめにうそはつけなかった
egaita yume ni uso wa tsukenakatta
Uma coisa que não podemos abrir mão
ゆずれないものをひとつ
Yuzurenai mono wo hitotsu
apenas uma coisa nos faz ficar fortes
たったひとつでつよくなれる
tatta hitotsu de tsuyoku nareru
segurando sua mão, que tem medo, eu sigo em frente
こわがりなきみのてをひいてあるいてゆく
kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku
na força do vento que vem em nossa direção
いきおいをましましたむかいかぜのなかを
ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo
Nada que atrapalhe está aqui
じゃまするものはなにひとつないさ
Jama suru mono wa nani hitotsu nai sa
Se estender a mão, um dia
てをのばせばいつか
Te wo nobaseba itsuka
acreditei de verdade que conseguiria tocar aquela estrela
あのほしにてがとどくとほんきでおもっていた
ano hoshi ni te ga todoku to honki de omotteita
Todo mundo corre apressado nesse mundo que passa
だれもがいそぎあしですぎてゆくせかいで
Daremo ga isogiashi de sugite yuku sekai de
nós paramos como uma estrela cadente
ぼくらはながれぼしにたちどまった
bokura wa nagareboshi ni tachidomatta
como se estivéssemos orando
いのるように
inoru you ni
Uma coisa que não podemos abrir mão
ゆずれないものをひとつ
Yuzurenai mono wo hitotsu
apenas uma coisa nos faz ficar fortes
たったひとつでつよくなれる
tatta hitotsu de tsuyoku nareru
segurando sua mão, que tem medo, eu sigo em frente
こわがりなきみのてをひいてあるいてゆく
kowagari na kimi no te wo hiite aruite yuku
na força do vento que vem em nossa direção
いきおいをましましたむかいかぜのなかを
ikioi wo mashita mukai kaze no naka wo
Enquanto hesitamos, enquanto nos perdemos
まよいながら、とまどいながら
Mayoi nagara, tomadoi nagara
ainda assim, não tem problema
それでもかまわないさ
soredemo kamawanai sa
Uma coisa que não podemos abrir mão
ゆずれないものをひとつ
Yuzurenai mono wo hitotsu
apenas uma coisa, com força, seguimos
たったひとついきおいをましました
tatta hitotsu ikioi wo mashita
na força do vento que vem em nossa direção
むかいかぜのなかを
mukai kaze no naka wo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LM.C (Lovely-Mocochang) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: