Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 8.203
Letra

#88

#88

Não posso desviar meu olhar, oh
Can't look away, oh

Desista
Give it up

Se nada mais importa
If nothing matters

Desista
Give it up

Se nada mais importa
If nothing matters

Desista
Give it up

As coisas não vão melhorar
It won't get better

Vire-se e corra
Turn and run

Dessa vez tenho certeza
This time I'm certain

Vire-se e corra
Turn and run

Nada está dando certo
Nothing's working

Vire-se e corra
Turn and run

Sei que está doendo
I know it's hurting

Não posso fugir
Can't run away

Oh, não vou voltar atrás
Oh I won't turn back

Preciso saber
I need to know

Será que as coisas mudarão?
Will it ever change?

Será que as coisas crescerão?
Will it ever grow?

Aquela coisa que eu sentia
The thing that I felt before

Aquele paraíso, desapareceu
This paradise has disappeared

Agora está claro como cristal
Now it's crystal clear

Agora está claro como cristal
Now it's crystal clear

Queime tudo
Burn it up

Pois nada mais importa
Cause nothing matters

Queime tudo
Burn it up

Quando nada mais importa
When nothing matters

Acabe com tudo
Break it up

O vidro estilhaçará
The glass will shatter

Destrua tudo
Tear it down

Se nada mais importa
If nothing matters

Destrua tudo
Tear it down

Se nada mais importa
If nothing matters

Derrube tudo
Wear it down

Se nada mais importa
If nothing matters

Será que as coisas mudarão
Will it ever change

Ou sempre parecerão iguais?
Or will it always feel the same?

Tudo sempre parece igual
It always feels the same

As coisas mudarão
Does it ever change

Ou sempre parecerão iguais?
Or does it always feel the same?

Tudo sempre parece igual
It always feels the same

E sei que os fantasmas nos limites dos meus sonhos
And I know that the phantoms on the edge of my dreams

São formas que eu mesmo criei, mas eles ainda perturbam meu sono
Are shapes I created but they still just disrupt my sleep

Uma ideia crescendo silenciosamente vinda de algo interior
An idea growing quietly from something within

Se espalha mais rápido do que o câncer que acabou com a pele da sua mãe
Spreads quicker than the cancer that destroyed your mother's skin

E é como uma sombra por volta das 5 da manhã
And it feels like a shadow at about 5am

Quando as ruas estão tão vazias e a fragilidade não pode se disfarçar
When the streets are so empty and the fragile can't pretend

Me tire da cidade
Get me out of the city

E me leve de volta para as árvores
Get me back into the trees

Se este sonho não foi real
If this dream wasn't happening

Ele ainda pareceria real?
Would it still feel as real?

Será que as coisas mudarão
Will it ever change

Ou sempre permanecerão iguais?
Or will it always stay the same?

Tudo sempre permanece igual
It always stays the same

As coisas mudarão
Does it ever change

Ou sempre parecerão iguais?
Or does it always feel the same?

Tudo sempre parece igual
It always feels the same

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Ver mais palavras

Dicionário de pronúncia


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lo-Fang e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção