Tradução gerada automaticamente
Solace; in Soil
Loathe
Consolo; no solo
Solace; in Soil
Eu arrasto minhas mãos pelo solo na esperança
I drag my hands through the soil in hopes
Para encontrar meu consolo
To find my solace
Uma resposta a esta concha vazia
An answer to this empty shell
Eu esfrego meus dedos em meu rosto
I rub my fingers across my face
Para me lembrar de mim mesmo
To remind me of myself
Um lembrete que não consigo reconhecer
A reminder I can't bare to recognise
Aquilo que já existia agora se foi
That once was there is now gone
Eu pareço com o vazio
I resemble emptiness
Uma imagem perfeita de negação
A perfect picture of denial
O que está acontecendo comigo?
What's happening to me?
Eu estou olhando para este vazio de existência
I'm staring into this void of existence
Desaparecendo em um espaço vazio
Fading into an empty space
Um espaço vazio feito só para mim
An empty space made just for me
Estou tão farto desta doença
I'm so sick and tired of this disease
Quando esse vazio será apagado?
When will this emptiness be erased?
Eu perdi meu desejo de viver
I have lost my lust for living
Sem esperança, sem serenidade
No hope, no serenity
A vida perdeu seu significado
Life has lost its meaning
Eu esqueci o que significa estar vivo
I've forgotten what it means to be alive
Ninguém deveria ter que enfrentar isso
No one should ever have to face this
Ninguém deveria ter que sentir isso
No one should ever have to feel this
Eu não posso evitar, mas me sinto tão desesperada
I can't help but feel so hopeless
Enquanto eu derramo uma lágrima de veneno, só posso questionar
As I shed a poison tear, I can only question
Onde estava minha chance de florescer?
Where was my chance to bloom?
Enquanto eu derramo uma lágrima de veneno, só posso questionar
As I shed a poison tear, I can only question
Onde estava minha chance de florescer?
Where was my chance to bloom?
Nunca esteve lá
It was never there
Nunca esteve lá
It was never fucking there
Estou tão farto desta doença
I'm so sick and tired of this disease
Quando esse vazio será apagado?
When will this emptiness be erased?
Eu perdi meu desejo de viver
I have lost my lust for living
Estou tão farto desta doença
I'm so sick and tired of this disease
Quando esse pesadelo vai acabar comigo?
When will this nightmare be done with me?
Eu perdi meu desejo de viver
I have lost my lust for living
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loathe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: