Tradução gerada automaticamente
1st Amendment Jitters
Local H
1 Jitters Emenda
1st Amendment Jitters
Bombard, vidro caco
Bombard, glass shard
Diga-me por que você acha que a minha vida é tão difícil?
Tell me why you think that my life's so hard?
Os dias das semanas, as semanas do ano
The days of the weeks, the weeks of the years
Os anos de minha vida gostaria de desaparecer
The years of my life would like to disappear
Desaparecer medo, erupção cutânea
Disappear, rash fear
Música cai sobre seus ouvidos rintin
Music falls upon your rintin ears
As notas de um "G" poderia ter sido um "D"
The notes of a "G" could have been a "D"
Poderia ter sido um "E", poderia ter sido um "C"
Could have been an "E", could have been a "C"
No mar você me viu
At sea you saw me
Em uma gaiola de tubarão lutando para respirar
In a shark cage struggling to breathe
Transformou seu barco ao redor, indo para terra seca
Turned your boat around, headed for dry ground
Você me deixou lá para afogar, você nunca fez um som
You left me there to drown, you never made a sound
Flap, wrap, flap ruim
Flap, flap, bad wrap
Tenho o meu pé ficou preso em sua armadilha moral
Got my foot caught in your moral trap
Eu caí de joelhos, implorando por favor
I fell to my knees, begging you please
A seiva de árvores, pingava fora das folhas
The sap from the trees, dripped off the leaves
Folhas mortas, espirro ruim
Dead leaves, bad sneeze
Você me empurrou o trapézio
You pushed me off the flying trapeze
Eu caí no chão, minhas costas ficou ferida
I fell to the floor, my back got sore
A multidão queria mais, eles começaram a rugir
The crowd wanted more, they began to roar
Rugido macio, velho ronco
Soft roar, old snore
Pensando que todos os pensamentos de um dinossauro
Thinking all the thoughts of a dinosaur
Chão começa a rachar como uma chaminé grande
Floor begins to crack like a big smokestack
Dirigindo-nos para trás após o Pacto de Varsóvia
Driving us back past the Warsaw Pact
Pacto de sangue, difícil bater
Blood pact, hard smack
Fazendo-me uma parte de seu ataque vicioso
Making me a part of your vicious attack
A sala começa a girar, minha cabeça começa a nadar
The room begins to spin, my head begins to swim
As luzes escureceu, eu acho que está ficando sombrio
The lights grew dim, I think it's getting grim
Uh, Fat Lip viagem, ruim
Uh, fat lip, bad trip
Liberdade de um discurso em uma censura
Freedom of a speech in a censorship
Fat Lip, viagem ruim
Fat lip, bad trip
Liberdade de um discurso em uma censura, uh huh, huh
Freedom of a speech in a censorship, uh huh, huh
Fat Lip, viagem ruim
Fat lip, bad trip
Liberdade de um discurso em uma censura
Freedom of a speech in a censorship
Fat Lip, viagem ruim
Fat lip, bad trip
Liberdade de um discurso em uma censura
Freedom of a speech in a censorship
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Local H e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: