Tradução gerada automaticamente
Hardest Song Ever
Locksmith
Hardest canção nunca
Hardest Song Ever
Pai trabalhava à noite, a mãe o dia todoFather worked nights, mother all day
Não houve queixas, todos nós oramosThere were no gripes, we would all pray
Estávamos perto de malha, era tão rigorosoWe were close knit, it was so strict
Bem, na maioria das pessoas, que era OKWell, in most folks, that was O.K.
Eu era tão jovem pré-primeiro grau,I was so young, pre-first grade
Eles me desculpar sozinho, ele havia nenhuma maneiraThem condone me alone, it was no way
Mas quando se sobrepuseram, deixou uma lacuna abertaBut when it overlapped, it left an open gap
Ligue para uma babá, hora de ir para o jogoCall a babysitter, time to go play
E ela era jovem demais, e foi muito divertidoAnd she was young too, and it was fun too
Afaste-se de sua casa, para que ela viria atravésGet away from her home, so she would come through
Fora a casa de um vizinho, que tinham o sofá favoritoOut to a neighbor's house, they had the favorite couch
Isso todo mundo amou, e correríamos paraThat everybody loved, and we would run to
Mas foi uncool, o que sucumbiria aBut it was uncool, what we would succumb to
A merda que fez ver, tornando-se insensível aoThe shit we did see, becoming numb to
Isso não era verdade, o que ninguém sabiaThis wasn't untrue, what no one knew
A merda que ela faria para mim, nada mais poderia desfazerThe shit that she would do to me, nothing else could undo
Jovem e sem saber, lidar com a tensãoYoung and unaware, dealing with the strain
Não há nenhuma razão para mentir, porque não há nada a ganharThere's no reason to lie, cause there's nothing to gain
Ela me disse: "tira para baixo, não há necessidade de sentir vergonha"She told me "strip down, no need to feel ashamed"
Ela trouxe uma outra criança, ela disse "vamos jogar um jogo"She brought another child, she said "let's play a game"
Meu estômago está em uma torção, o que você espera? MerdaMy stomach's in a twist, what you expect? Shit
Eu sou apenas 5 ou 6, não sei o que é sexoI'm barely 5 or 6, I don't know what sex is
Eu estou dando a vocês a verdade para que eu possa configurá-lo direitoI'm giving y'all the truth so I can set it right
Esta é a canção mais difícil que eu já tive que escreverThis is the hardest song I had to ever write
Tudo o que estabelece, trancado em mimAll that lays, locked in me
Não era meu para segurarWasn't mine to hold on to
(A música mais difícil que eu poderia escrever)(The hardest song I could ever write)
E embora assola uma parte de mimAnd though it plagues a part of me
Não quero sair, mas eu tenho queDon't want to leave, but I got to
(A música mais difícil que eu poderia escrever)(The hardest song I could ever write)
E a memória, eu suprimi-lo,And the memory, I suppressed it,
A depressão é o que é urgente, é o que o estresse fezDepression is what's pressing, that's what the stress did
Eu me afastei qualquer mulher que eu poderia se conectar comI pushed away any woman I could connect with
Essa é a merda que você faz quando você lida com ser molestadoThat's the shit you do when you deal with being molested
Infestado com impaciência Comecei doendoInfested with impatience I started aching
Ódio e culpa profunda foi a combinação mortalHatred and deep guilt was the deadliest combination
Estou cheio de cicatrizes, eu falho, eu sou gay, então?Am I scarred, am I flawed, am I gay then?
Eu sempre amei as mulheres, que não pode ser a explicaçãoI've always loved women, that can't be the explanation
Como faço para tirar a raiva, enterrá-lo lá no fundoHow do I take the rage, bury it deep inside
Cubra-o com um sorriso, mas, eventualmente, ele vai subirCover it with a smile, but eventually it will rise
Eventualmente, ele vai dar um nó em sua alma e possuemEventually it will tie a knot in your soul and boast
Então você acabou de acabar machucando as pessoas que você mais amaThen you just end up hurting the people you love the most
Foda-se! Eu deixá-lo voar, nada para anularFuck it! I let it fly, nothing to set aside
Não é nada para eu perder, eu já estou morto por dentroIt's nothing for me to lose, I'm already dead inside
Já disse a minha paz um pedaço de mim fugiu apesarAlready said my peace a piece of me fled in spite
Vamos definir isso direito! Esta merda mais difícil I'mma sempre escreverLet's set it right! This the hardest shit I'mma ever write
Tudo o que estabelece, trancado em mimAll that lays, locked in me
Não era meu para segurarWasn't mine to hold on to
(A música mais difícil que eu poderia escrever)(The hardest song I could ever write)
E embora assola uma parte de mimAnd though it plagues a part of me
Não quero sair, mas eu tenho que x2Don't want to leave but I got to x2
(A música mais difícil que eu poderia escrever)(The hardest song I could ever write)
Nós somos a vítima de professores e pregadores legaisWe are the victim of school teachers and cool preachers
Treinadores da Juventude e padre católico que fazem violar-nosYouth coaches and catholic priest that do breach us
E violou nossa inocência de dentroAnd violated our innocence from within
Agora, que eu estou crescido, eu sei que ele pro'ly aconteceu com elesNow, that I'm grown, I know that it pro'ly happened to them
Um ciclo de doença, onde a única testemunha ocularA cycle of sickness where the only eyewitness
É tão apavorado, eles preferem mentir do que admitir issoIs so terrified, they rather lie than admit this
Ou melhor omitir isso, e lidar com a tensão muitoOr rather omit this, and deal with the strain too
Mas você nunca verdadeiramente livre até que você colocar isso à vistaBut your never truly free until you put this in plain view
E eu sei como é a coisa mais difícil do mundo para se fazerAnd I know it's like the hardest thing in the world to do
Mas se você não fizer isso, então a pessoa que fez ele controla você, e você é donoBut if you don't, then the person who did it controls you, and owns you
Mas eu tenho a minha chance de fazer o certoBut I got my chance to set it right
Esta a música mais difícil que eu poderia escreverThis the hardest song I could ever write
Tudo o que estabelece, trancado em mimAll that lays, locked in me
Não era meu para segurarWasn't mine to hold on to
(A música mais difícil que eu poderia escrever)(The hardest song I could ever write)
E embora assola uma parte de mimAnd though it plagues a part of me
Não quero sair, mas eu tenho queDon't want to leave but I got to
(A música mais difícil que eu poderia escrever)(The hardest song I could ever write)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Locksmith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: