Tradução gerada automaticamente

6 Second Poison
Locnville
Veneno de 6 Segundos
6 Second Poison
Você vai se sentir viciado depois de 6 segundos de rolo com ela, ela tá no seu sistema, doente e sadista depois de entrar nela, e mesmo sabendo que ela é ruim pra você, o veneno te pega, não vai te soltar. (x2)You'll feel addicted after 6 seconds of flinging with her, she's in your system, sick sadistic after entering her, and even though you know she's bad for you, poison gets a grasp of you, won't let it go. (x2)
Oh não, agora ela tem um controle sobre você, é melhor ter certeza de que vale a pena, se é perfeito só na superfície, então com certeza deve valer a pena, mas você não vai soltar, e essa é a questão, ela é como uma droga, tipo quando ela vai embora você só quer mais, e mesmo mais não é o suficiente, é difícil ficar preso em tanta luxúria, mas que se dane, só mais uma dose, e vai ficar tudo bem, agora injete isso, agora sinta a adrenalina.Oh no, now she's got a hold on you, you better be sure you think it's worth it, if perfect just on the surface, then surely it must be worth it, but you won't let go, and that's the thing she's like a drug, like when she leaves you just want more, and even more is not enough, it's tough to be caught up in such a lust but what the f***, just one more dose, and it'll be fine, now shoot it up, now feel the rush.
Você vai se sentir viciado depois de 6 segundos de rolo com ela, ela tá no seu sistema, doente e sadista depois de entrar nela, e mesmo sabendo que ela é ruim pra você, o veneno te pega, não vai te soltar. (x2)You'll feel addicted after 6 seconds of flinging with her, she's in your system, sick sadistic after entering her, and even though you know she's bad for you, poison gets a grasp of you, won't let it go. (x2)
O veneno escorre direto dos lábios dela, um beijo, esteja pronto pra viajar, alguns dizem que ela é doente, mas eu não sei, tem algo nela que atrai toda essa multidão, você vai perceber que é difícil tirar ela da sua cabeça, a melhor sensação, que dinheiro não pode comprar, acredite, eu tenho o ingresso de primeira classe para a melhor viagem da minha vida, com o tempo passando na melhor fase da minha vida, é a perfeita representação de como tudo aconteceu agora, tocando e sentindo, acredite, você vai querer ter isso agora.The poison drips right off her lips, one kiss, be ready to take a trip, some say she's sick, but I don't know, it's something about her, that's got all of these crowds around her, you'll find she's hard to get out of your mind, the best kind of high, that money can't even buy, believe it I got the first hand ticket to the ride of my life, with the first hand ticking to the time of my life, it's the perfect rendition of how it happened now, touching and feeling, believe me, you want to have it now.
Você vai se sentir viciado depois de 6 segundos de rolo com ela, ela tá no seu sistema, doente e sadista depois de entrar nela, e mesmo sabendo que ela é ruim pra você, o veneno te pega, não vai te soltar. (x2)You'll feel addicted after 6 seconds of flinging with her, she's in your system, sick sadistic after entering her, and even though you know she's bad for you, poison gets a grasp of you, won't let it go. (x2)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Locnville e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: