Folie
Something that you said is living in my head
Grows nightly inside me
And though my dream exists, memory persists
To fight me, despite me
Silver words you spoke, under your breath
Making whirlwinds in my head
"There is a light shining for you", he said,
"That doesn't shine here for me too", he said
So passion echoes doubtfully
And falls against the walls of my dream
Through open pores, tiny trickles to the sea
The story as is read is hanging by a thread
Tread lightly, slightly, so lightly
And, leaving me exposed, the folie I proposed
Has fooled me, ruled me, ridiculed me
Silver words ' spoke, under my breath
Making whirlwinds in my head
"Do they really deserve you?", he said
"Have my words really fooled you?", he said
And passion echoes doubtfully
And falls against the walls of my dream
Folia
Algo que você disse está vivendo na minha cabeça
Cresce à noite dentro de mim
E embora meu sonho exista, a memória persiste
Para me enfrentar, apesar de mim
Palavras prateadas que você falou, baixinho
Fazendo redemoinhos na minha cabeça
"Há uma luz brilhando para você", ele disse,
"Que não brilha aqui para mim também", ele disse
Então a paixão ecoa duvidosamente
E bate contra as paredes do meu sonho
Através de poros abertos, pequenas gotas até o mar
A história como é lida está pendurada por um fio
Caminhe devagar, levemente, tão levemente
E, me deixando exposto, a folie que propus
Me enganou, me dominou, me ridicularizou
Palavras prateadas que falei, baixinho
Fazendo redemoinhos na minha cabeça
"Eles realmente merecem você?", ele disse
"Minhas palavras realmente te enganaram?", ele disse
E a paixão ecoa duvidosamente
E bate contra as paredes do meu sonho