Tradução gerada automaticamente
Prefontaine
The Lodger
Prefontaine
Prefontaine
Steve era un corredor de primeraSteve was a hell of a runner
Corría como el viento muy por delante de los demásHe run like wind way ahead of all others
Pre* era todo un impactoPre* was quite a stunner
El yerno soñado para las madres americanasDream son in law for american mothers
Steve - conejo mecánico para galgos extranjerosSteve - mechanical rabbit for foreing grayhounds
1972 BRD1972 BRD
Steve - conejo mecánico para galgos extranjerosSteve - mechanical rabbit for foreing grayhounds
1972 BRD1972 BRD
El mundo era un corredor de primeraWorld was a hell of runner
Cuando daba, lo daba todoWhen he gave, he gave, gave it all
MGB todo un impactoMGB quite a stunner
Incluso después de chocar contra el muroEven after to he hit the wall
Steve - conejo mecánico para galgos extranjerosSteve - mechanical rabbit for foreing grayhounds
1972 BRD1972 BRD
Steve tenía una mala costumbre en sus rebotesSteve had a nasty habit in his rebounds
1975 descansa en paz1975 rest in peace



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Lodger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: